FOREST's ADVANCES

Trying to get rid of surfing, wasted too much time, any suggestion?.......................... 七宗罪?............................... 1,没有原则的政治;2,不劳而获的财富;3,没有理智的享乐;4,没有特点的知识;5,没有道德的商业;6,没有人文关怀的科学;7,没有牺牲的崇拜。............................................. 虽然这是圣雄甘地说老印的.......

Saturday, August 13, 2005

Can Anyone Compete with China? Lessons from Japan

by Eamonn Fingleton
8/8/2005
steal from here
Americans believe that the United States is in good company in being hollowed out by China. After all Japan is also suffering badly from Chinese industrial competition -- or so the American press reports. Actually Japan's trade strategy sacrifices neither workers nor high-tech leadership. This article by Eamonn Fingleton was first published in August 2005 in **The American Conservative**.
For more than a decade now we have been told that the world's most advanced economies face a common fate in this era of Chinese economic expansion: massive layoffs in manufacturing and ever-rising trade deficits. Indeed, if American press reports are to be believed, Japan has even more to fear from the Chinese economic threat than the U.S. Supposedly, key Japanese industries such as electronics are being rapidly eviscerated by low-wage Chinese competition. Such reports, suggesting that there is something inevitable and inexorable about the decline of manufacturing in advanced nations, have served powerfully to tranquilize American public opinion at a time when America's trade deficits have gone from merely horrendous to truly disastrous.

It is past time these reports were exposed for the propaganda they are. No nation's trade position has suffered as much from China's rise as the United States. Quite the reverse. Many of America's key economic competitors have, on balance, strongly benefited from China's industrialization. Of these the most notable example is, oddly enough, Japan.

Consider this little publicized fact: Japan's current-account surplus last year totaled $181 billion. This was a record for any nation in world history. It was more than 2.5 times China's 2004 current-account surplus. More to the point, it was three times Japan's surplus of 1989, the peak year of American concern about Japan's "juggernaut" trade policies.

The truth is that Japan has closely co-operated with China's desire for export-led growth yet it has found ways of doing so that also boost its own exports. Hence another rather significant unpublicized fact: Japan exports more to China than it imports. Its surplus with China in 2004 ran to nearly $14 billion, up 17 percent from 2003.

Just as in the case of the United States, outsourcing to China has played a major role in corporate Japan's production arrangements in recent years. There the similarity ends. Unlike the United States, Japan believes in managing its trade. Although Japanese officials recognize that consumers can benefit from trade, they also recognize that people need jobs and incomes before they can consume. Thus where imports might pose a significant threat to Japanese jobs, the Japanese government works to minimize the damage.

Besides influencing the pace of outsourcing, Japanese policymakers ensure the trend does not entail the leakage abroad of the nation's key production technologies. Thus individual corporations are not permitted unilaterally to transfer advanced technologies to foreign operations.

If this seems impossibly complicated to administer, it isn't. Much of the control stems semi-automatically from Japan's distinctive labor regulation. In principle, employers are foresworn from making layoffs. This principle is applied flexibly: exceptions are permitted in the case of struggling small firms as well as corporate dinosaurs in near-terminal financial difficulties. But as a practical matter, layoffs are not an option for any healthy mainstream Japanese corporation.

Whereas American chief executives are much concerned with pandering to the whims of securities analysts, a typical Japanese chief executive is necessarily focused on long-term production planning. His principal concern is to create new and ever more productive work for his Japanese colleagues at every level, not least the newest recruits who can be expected to be on the payroll 30 years hence. To this end, he will make sure that, among other things, the corporation spends heavily on research and development.

He will also probably try to focus this spending mainly on developing efficient new production technologies, which provide a much more lasting benefit in terms of secure long-term jobs than, say, designing new products.

All this means that a Japanese chief executive's attitude to outsourcing will almost automatically be closely aligned with the Japanese national interest. Because he cannot easily shed labor at home, he will move production activities abroad only after he has lined up new and better work -- either more capital intensive or more know-how intensive or both -- for his domestic workers.

By way of example, a Japanese television manufacturer might move assembly operations to China only after redeploying its domestic assembly workers to make liquid crystal displays. This latter activity can be at least 10 times as capital intensive as assembling television sets.

As a practical matter, in the early stages of the trend for American corporations to outsource to China, Japanese corporations held back. But lately they have caught up and now outsource almost all routine assembly work. For both Japan and China, this is win-win. In a textbook illustration of the principle of comparative advantage, Japan does the capital-intensive work supplying high-tech components to China's low-wage assembly plants. The net effect has been a huge increase in global output of everything from mobile phones to game machines -- with a resulting benefit to the world's consumers in ever lower prices and ever greater functionality.

In geopolitical terms, the result is that Japan is now far more securely in the lead in advanced manufacturing than it ever was in the late 1980s. This does not show up in American trade statistics because much of what Japan sells to the United States these days comes via final assembly plants in China and thus is counted for American statistical purposes as "Made in China."

While Japan is the most spectacular example of a nation that has secretly leveraged Chinese industrialization to the advantage of its export industries, it is hardly alone. This should be obvious from the fact that China's surplus with the United States exceeds its surplus with the world as a whole. In other words, while China is a huge net exporter to the United States, it is actually a major net importer from the rest of the world.

It is fair to say that, in common with Japan, many of the world's other advanced manufacturing nations are using China as an export pipeline through which to sell to the United States. It is also fair to say that, not for the first time, Uncle Sam is being treated as the world trading system's ultimate patsy.

Why isn't all this better understood? A key factor is the Washington trade lobby. So skilled has it become in spinning the story that it has succeeded in pulling the wool over the eyes of countless analysts at supposedly independent think tanks.

Another factor is the perennial naivety of American foreign correspondents. The problem is particularly acute in Tokyo, where the local English-language press functions shamelessly as the Japanese Foreign Ministry's propaganda arm. The message in recent years has been that Japanese industry is almost ludicrously dysfunctional -- and therefore is quaking in its boots at the rise of Chinese manufacturing. The tone of desperation was nicely encapsulated in an op-ed article recently by corporate chieftain Nobuyuki Idei. Under the headline "Nation's competitiveness must be recovered," Idei bemoaned Japan's allegedly widespread economic inefficiency and a general decline in competitiveness. But how inefficient can a nation be if it boasts the largest trade surplus in world history and pays some of the world's highest wages? (Japanese wages now run about 20 percent higher than American levels.) Idei, of course, did not mention these points. Also left unsaid was the fact that Idei's own corporation has multiplied its dollar-denominated sales nearly fourfold over the last 15 years.

What should the United States do? Clearly it cannot -- and should not -- attempt to emulate everything a highly regulated nation like Japan does. But it could make a start by doing some things that, until recently at least, have always been in the best American traditions -- like being honest with itself.

*Eamonn Fingleton is a Tokyo-based economic commentator and author most recently of Unsustainable: How Economic Dogma Is Destroying American Prosperity (New York: Nation Books, 2003). This article is based on a presentation he made to the United States-China Commission.*

more

Updates on dying miners at Daxing mine, Guangdong, China.

The newest report reveals that the owner of Daxing mine may earn 200 million RMB (about 25 million USD)every year! His father has already been named "the richest man" by locals! After 100+ miners was buried under then ground in this incident, he once offered 300 million RMB to disguise his crime. Yet he is still on the run with other 64 shareholders and managers.
It is astonishing for me to know that miners have to buy some safety equipments such as mining lamp and hat for themselves. Even the rich man has known that his miners were digging coals under the water, he still force them using primitive way in coal mining which led to the diaster.
What a ....
still ongoing massive reports online about this accident

For a brief roundup of recent coalmining disasters in China, please visit here.

more

Friday, August 12, 2005

医疗卫生体制改革引起反响 卫生部称还要市场化

http://finance.sina.com.cn 2005年08月04日 17:35 北京晚报

  本报记者 张雪梅

  本报报道了“中国医疗卫生体制改革”课题报告,指出中国医疗卫生体制改革基本不成功后,昨天下午,卫生部在其网站上发布了部长高强近日做的一个专题报告。报告中称:“今后(医疗)改革的基本思路是,由政府制订统一区域卫生规划,根据公共卫生服务和居民基本医疗服务需求,确定保留公立医疗机构的数量和规模,负责公共卫生和基本医疗服务,其余的公立医院可引入市场机制,吸收社会资金,改制改造成社会非营利或营利性医疗机构。”本报记者今天对这份报告进行了解读。
  医疗费用居民个人承担了近6成

  造成这种局面,高强认为是由于政府投入比重逐年下降。上世纪七八十年代,政府投入占医院收入的比重平均为30%以上,2000年这一比重下降到7.7%。2003年抗击非典,政府投入大幅度增加,也仅占8.4%。2003年全国卫生总费用为6598亿元,占GDP的5.6%,达到发展中国家的较高水平。但其中政府投入仅占17%,企业、社会单位负担占27%,其余56%由居民个人支付。

  公立医院不“公益”是主要弊端

  2000年,医疗机构分为营利性与非营利性。高强仍坚持这一划分,只是要求公立医疗机构坚持“公立”,而不是徒有虚名。

  目前我国的医疗服务机构中,90%以上为公立医疗机构,如此庞大的公立医院规模与经济发展水平和财政承受能力存在很大矛盾。由于财政投入很少,使相当多的公立医疗机构仅保留“公立”的外壳,内部运行机制却出现了市场化的倾向,公益性质淡化。出现了主要靠向群众就诊收费维持运行和发展的状况。有些医疗机构盲目追求高收入,甚至为了追求收入而损害群众利益。

  医疗卫生机构缺乏监管

  今后政府卫生部门的一个重要职责是对医疗机构的医疗服务质量、合理用药、收费标准以及医疗广告等实施有效监管。但目前各级卫生部门都没有专门监管医院的机构,也缺乏监管医疗机构服务行为的人才。

  现阶段中国无法做到高福利和社会保险

  世界上主要国家的医疗服务体制大体分为两类:

  一是欧洲发达国家的高福利型,居民医疗服务基本由政府包下来。

  二是以美国为代表的社会保险型,居民医疗服务主要由个人和企业担保解决,政府对儿童和老人给予适当补助。

  这两种类型都不适合中国国情。欧洲的高福利型,我国政府背不起;美国的社会保险型,我国居民缴不起。中国的医疗服务体制改革必须走适合中国国情的道路。

  政府负担公共卫生责任不能变

  中国医改不成功,一个主要的问题就是目前医疗的市场化问题。高强说,医疗改革三条基本原则不能变:一是坚持走适合我国国情的发展道路不能变,不能盲目照搬外国的发展模式;二是坚持卫生事业为人民健康服务的宗旨和公益性质不能变,医疗卫生机构不能变成追求经济利益的场所;三是政府承担公共卫生和维护居民健康权益的责任不能变,增加卫生投入、提供公共服务、加强医疗卫生监管依然是各级政府的重要职责。

  今后政府还是发挥主导作用,保障群众基本医疗卫生服务,主要还是社区卫生服务。政府对保留的公立机构,一是数量、规模要适应群众基本医疗和公共卫生服务需求,不能“卖光”、“改净”;二是运行机制要体现公益性质,完善保障措施。政府要控制公立医院的收费标准和收入规模,不鼓励创收。

more

胡舒立:13亿人全民医保脱离实际 博得廉价掌声

http://finance.sina.com.cn 2005年08月07日 11:51 和讯网-《财经》杂志

  “全民医保”的口号喊得越动人,越容易把我们引向歧途

  胡舒立/文

  在SARS之灾过后两年,一份有关中国医疗体制改革的课题报告,重新燃起舆论对医疗改革的迫切之情。应当承认,这份由国务院发展研究中心课题组写就的报告,言辞大胆,分析尖锐,某些具体看法亦不无道理。不过,此报告提出“建立覆盖全民的一体化医疗卫生体制”的结论性建议,并由此掀起了舆论风潮,我们对此无法保持沉默。


  “全民医保”很可能一时获得掌声。但我们认为,讨论医疗改革与医疗保障体制建设,必须实事求是,符合中国国情,谨防刮起“共产风”!“共产风”后遭灾荒的痛苦教训,是永远不能忘却的。

  目前广受追捧的“全民医保说”,主要有两大依据。其一,称中国经济近年来有极大发展,因此国家可以为此拿出足够的钱;其二,称覆盖范围可以局限于“公共卫生”和“基本医疗服务”,因此支出有限,所以“全民医保”是可行的。这种看法缺乏起码的医学常识和事实依据。

  须知,所谓“基本医疗服务”,实践中根本无法以“服务包”进行有效界定。简单地认为医治重病就是浪费医疗资源,假使不是缺少人道主义,至少让人感到是一种无知。重病不等于绝症。如果真的按照他们“重病不治”的说法去做,有多少人因病致贫,因病返贫,因病致死,且中国的医疗水平至少要倒退几十年。

  事实上,中国13亿人实行“全民医保”,以现阶段发展水平,政府根本承受不了。即使富甲天下的美国,2004年的医疗总开支达到1.8万亿美元之巨(超过了中国GDP总量),仍有4000万人没有享受医疗保险。香港只有600多万人口,政府的医疗卫生拨款达到每年近400亿港元,现在已显负担沉重,难以为继。

  据估算,我国目前城镇职工基本医疗保险每人每年平均约1000元,此外还有个人自付部分。如果此福利推至全民,以人均千元计,则高达1.3万亿元,等于全国财政收入的半数。如果包括所有“公共卫生”和“基本医疗服务”,同时考虑低收入者的支付能力,则人均每年至少2000元,那么我国现有的财政收入全部用来吃药也未必够。只要有起码的数学知识就可发现,“全民医保”完全是脱离实际乃至哗众取宠的口号。

  当然我们也认为,现存不均衡的医疗资源布局必须改变。改善基层医疗供给情况、实现尽可能广泛的覆盖,应当成为改革的目标之一;当前,首先体现为向城镇职工提供基本医疗保险,并在农村建立起新型合作医疗制度。为落实此基本目标,不仅需要政府增加财政投入,还要在医疗领域引进竞争机制,形成医疗供给多方参与的局面。

  然而,对于这样一个既定的改革思路,“全民医保”论者的态度是全面否定。这显然是毫无道理的。医疗界目前弊端丛生,本身并非改革或“市场化”之过,皆因改革没有到位,甚至根本没有启动。2000年的医疗改革部署中,提出要把医疗机构分为非营利性和营利性两类进行管理,鼓励社会办医,形成非营利性医院和营利性医院同步发展、相互促进的局面。这本来是一项具有根本意义的良策。但由于卫生行政部门坚持维护原来直接办医院而非管医院的角色定位,改革根本没有有效推进。

  当前,把经济生活中的任何消极现象都简单地归因为“市场化改革”并加以谴责,似乎正在成为一种时髦;而一些主管部门官员本来对改革就是半心半意,如今也来跟着赞同放弃“市场化方向改革”,这种倾向值得警惕。

  医疗体制改革牵涉面极广,种种原因造成了今天严重滞后的局面。中国改革20多年中,医改话题常常被高高举起,却又被轻轻放下。不过,自2000年以来,随着社保体制改革的推进,这一改革在政策层面已经有了比较完整清晰的思路。2000年初,由国务院体改办联合卫生部等八部委下发的《关于城镇医药卫生体制改革的指导意见》,此后2001年夏季召开的中央农村卫生工作会议及中央《进一步加强农村卫生工作的决定》,以及2002年10月19日中央《关于进一步加强农村卫生工作的决定》,都是历经艰难、引起业内震动的改革纲领。

  改革大政方针出台后,实践中推进格外缓慢,显示了医疗改革特殊的艰巨性。对此应当深入分析原因,调整完善政策,更应当坚定改革的决心。离开此基本轨道,“全民医保”的口号喊得越动人,越容易把我们引向歧途。社会福利模式的探讨是一个严肃的学术问题,更是一个重要的治国方略问题。对待这样重大的问题,以轻率甚至盲目的“民粹”倾向博得廉价掌声的做法是不可取的。-

more

看病难:让老百姓看不起病的罪魁祸首到底是谁

http://finance.sina.com.cn 2005年08月11日 10:37 财富时报

  本报特约记者 张兆伦

  看病难=看病贵

  今年58岁的王玉坤,就住在一家中医院附近,在就近街道边摆个了报摊卖报补贴家用。王玉坤最近经常头痛,注意力也不集中,老伴让他去中医院检查一下,却被他训了一通:“你有钱烧的啊?这点小毛病还用去医院?休息两天就好了。”王大妈在帮他出摊卖报时,顺便到药店,在店员推荐下,帮他买了一盒治疗头晕、头痛的中成药,花了二十七块五毛钱。王玉坤一边服药,一边数落老伴不会过日子:“这么一小盒药就27块多,我得卖多少份报纸才能挣上来啊?”没想到,这盒药还没服完,他突然在一天凌晨昏迷在床,幸亏因为离医院近,抢救及时,才保住了性还绰湎铝税肷聿凰臁T谝皆鹤×?天,神智恢复过来后,王玉坤嫌在医院花费太高,坚持让老伴搀着拄双拐回了家。原来,他早期的头痛、注意力分散等症状,是脑血栓的前期征兆,如果早去就诊,完全可以避免落下偏瘫,提前出院也将影响他的恢复。


  像王玉坤老人这样,“小病拖,大病扛,重病等着见阎王”,是老百姓当中非常普遍的现象。像他这样小病拖成大病,大病“扛”成不治之症的,同样也是普遍现象。卫生部长高强在2005年7月1日作的报告中说,卫生部组织开展的第三次国家卫生服务调查结果显示,群众有病时,有48.9%的人应就诊而不去就诊,有29.6%的人应住院而不住院。高强认为这“充分说明了群众看病难的基本状况。”其实,近五成的群众应就诊而不去就诊,“看病难”并不是主要原因,主要原因是“看病贵”。

  医疗体制改革20年,有一个“看起来很美”的“成果”,那就是老百姓“看病难”的难题好像得到了破解。目前全国现有医疗、预防、保健、监督等各级各类医疗卫生机构近30万个。2004年,各类医疗机构床位数达到327万张,平均每千人3.1张(美国也不过每千人3.6张,邻国印度每千人只有0.8张),卫生人员总数525万人,平均每千人有执业医生1.5人(美国、印度、尼日利亚分别为2.7人,0.4人,0.2人)。此外,还有乡村医生和卫生员88万人。一个遍及城乡的卫生医疗服务网络基本建立起来,药品的生产能力也基本能满足国内民众的医疗卫生需要。医院、卫生所、药店遍布城乡,加上交通发达、便利,报章、电视上“免费就诊”的广告直撞眼,打个电话医院的“免费专车”就上门接病号,老百姓想看病真是再方便不过了。

  即便如此,仍有近一半的人“应就诊而不去就诊”,29.6%的人“应住院而不住院”,这个数字触目惊心!是百姓们不知道爱惜自己的身体吗?显然不是,因为中国不识字的农民也时常把“身体是革命的本钱”挂在嘴头子上。大家有病不就诊,该住院不住院,是因为“看不起病”!

  中国的药费太高了,医生、医托“忽悠”病人和家属的水平,敢与“赵大忽悠”比高下了,医院收费太乱、太离谱了,以至于百姓把药和医院、诊所看得比自己的病情本身还可怕了。

  “没啥别没钱,有啥别有病”这句“新俗语”,是中国医疗体制改革20年的“贴身伴侣”。20年来,医改从一开始就是边改边吵,边吵边改。但近半成群众始终“不敢有病”、“小病拖,大病扛,重病等着见阎王”的实情,站在百姓的立场来看,只能证明一个不容争吵的事实阂礁牟皇恰盎静怀晒Α保蛐碛Ω盟凳恰笆贾胀κО堋薄?/p>

  20年没摸清医改的门

  医改到底“病”在哪里?让老百姓看不起病的罪魁是谁?“帮凶”又有几个?

  中国的医改是一个庞杂的工程。在20年的改革历程中,这把医改的“手术刀”曾切到多个部门的神经,卫生、社会保障、金融、财政、价格和药品管理等部门都曾被牵扯进来,任何简单的论断都有失公允,而任何企图从模式或实施等单个方面,去破解医改失败迷局的想法,以及是否该弃“美国化”从“英国化”的争执,都只是盲人摸象。

  “市场化”曾被视为中国医改的“救世主”,如今又被有些人责为医改失败的“刽子手”。其实,与其他领域的改革一样,医改的20年也是摸着石头过河。市场化只是医改推动者们在河水中摸到的一块“大石头”。可惜的是,在湍急的河水中,过河者却没有在这块“大石头”上站稳脚跟,被冲落入水并弄了个手忙脚乱,狼狈不堪。而另一些人却趁机爬到“石头”上,并顺利趟过了自己的“财富之河”

  医改使无数医疗器械、药品供应、代理商一夜暴富。1993年投身于医疗器械生意的李益,适逢药品流通渠道市场化,李益按“行规”给医生和医院提成,转眼间暴富,积下数千万元身家。正是无数个李益、王益、张益……在市场化的缝隙中游刃有余,靠高额回扣让药品、医疗器械过五关斩六将,成就了自己的财富梦想,也将医药市场和医疗机构搅了个天翻地覆。再加上铺天盖地、真真假假的药品和医疗广告推波助澜,老百姓们看得起病的历史从此一去不返。

  1985年医改正式启动。但如果追本溯源,启动中国医改的第一句话是:“卫生部门也要按经济规律办事!”这句话是将医改推向市场化的第一掌。

  1992年9月,国务院下发《关于深化卫生改革的几点意见》。适值中国掀起了新一轮改革浪潮,各个行业包括卫生系统纷纷加入了“吃饭靠自己”的队伍,医疗系统为了在“以工助医”、“以副补主”等方面取得新成绩,点名手术、特殊护理、特殊病房等“新事物”,像雨后春笋般涌现,越来越偏离医疗的大众属性和起码的社会公平。期间卫生系统内部围绕“医院是不是掉到了钱眼里”、应该政府主导还是市场改革,两种思路开始针锋相对地争论。但这都无法阻挡种种抬高药价、加剧医疗机构脱离角色使命的现象盛行,老百姓“看病贵”的问题日趋严重。

  2000年,产权改革的号角吹响。国务院公布了数易其稿的《关于城镇医疗卫生体制改革的指导意见》,确定了实行医药分业等几项原则。地方财政卸包袱的冲动迅速膨胀,也成为医改在市场化道路上迈出更大步伐的重要动力之一。

  直到2003年,SARS疫情在全国蔓延,中国才开始反思公共卫生体系的漏洞,进而开始检讨整个卫生事业。

  今天,实践还证明,医改以来推行的农村新型合作医疗试点,对农村患者的保障力度不大,农民参与的积极性也不是很高。在北京打工的河北阜城某村村民贾二虎告诉记者,他女儿在一年前得了骨癌,虽然上了医疗保险,但对于治疗癌症的特效药,是不能报销的。而这一部分,恰恰是他们最大的支出部分。各种商业性的医疗保险,对于生大病的补助额度不大,并不能有效地承担起救助的任务,而且实际理赔的难度也让百姓对参加商业性医疗保险兴趣不大。

  同样是“摸着石头过河”的医改,为什么会出现如此之多、如此严重的问题?国务院发展研究中心社会发展研究部副部长葛延风关于“医改基本不成功”的言论,倍受媒体和公众关注,但他在接受记者专访时说的一句话,却为大多数人所疏忽,而这句话,恰恰是能够触及医改“病灶”的一刀:

  “中国医疗改革违背了卫生事业发展基本规律。”

  医疗卫生事业发展的基本规律是什么?葛延风和其他学者并没有向记者给出一个统一、明确的答案,高强部长也在对卫生部门做的自我批评中提到,卫生部门对卫生事业发展的内在规律研究不深,把握不准。但可以肯定的是,这个规律里面一定包含着这样的内容:大部分的医疗卫生服务具有公共品或准公共品性质;具有公共品性质的服务是营利性市场主体干不好的;服务供给层面的过度商业化、市场化,必然降低服务可及性和卫生投入绩效,必将导致服务价格攀升。也就是说,这个规律应该是“全心全意为人民服务”的规律。将改革结果的评判标准定位于看医疗服务机构是否盈利,政府财政负担是否降低,以及平均千人床位数、执业医师数等数字性的东西,无疑违背了这个规律,老百姓也就只好无奈地面对“看病贵”。

  回到基本规律上深化医改

  渗透着“唯民”思想的医疗卫生事业发展的基本规律,即便不是医改应该遵循的方向,也应该成为将要继续“摸着石头过河”的中国医改必须抓住的绳子。这条从彼岸扯过来的绳子,至今可以让中国医改少走些弯路,少在河心“市场化”的石头上跌脚,更快地到达彼岸,将老百姓看不起病的问题顺利破解。

  据悉,医改新方案有望年底启动,将在2~3个中等城市谨慎试行。在有待国务院批准的新方案中,对确定保留的公立医院将建立严格的决策、监督和执行机构,强化管理效率。至于按区域规划可向社会资金放开的公立医院,国家也将制定规范的操作程序,设定投资者的准入门槛。方案提要中有这样的内容:坚持政府主导与引入市场机制相结合;实施区域卫生规划;坚持优先发展社区卫生服务的方针;改革“以药补医”的机制,调整医疗收费价格,完善医疗机构经济补偿机制和药品价格管理机制。

  这份新方案将要解决医改的“模式之争”,走政府主导与市场化相结合的道路。老百姓“看病贵”是新一轮医改应该解决的难题中的重中之重,对这个顽疾,应该下猛药。致使百姓“看病贵”的因素是多个层面的,就像一个肿瘤患者还同时患有多种并发症,在切除这个肿瘤的同时,还要对其他并发症逐一对手术。而这正像一台大手术,除了卫生部这个操刀医生之外,还要其他部门当好助手。只有政府机构各个层面、各部门之间在利益磨合中寻找到最佳整合方案,这台手术才有望成功。我们期待着在新方案中能看到这样更具整体性视野和可行性方案的新思路。

  相关链接

  人民的生活越来越幸福

  公费医疗开始实行了

  《新民晚报》1952年6月29日

  昨天本报第一版,登了一个好消息,说是从七月起,国家工作人员,生了病的,可以得到免费的医治。

  大家知道,从去年起,实行劳动保险条例,工人的医药问题,已经得到了照顾。现在,又照顾到生病的国家工作人员了。这种事情,在资本主义国家是办不到;现在我们办到了,可见,我们的国家的进步是多么快呀!又可见我们新民主义的政治,是多么好呀!

  为什么资本主义国家办不到,我们很快就办到了呢?这是因为世界上只有社会主义和新民主主义国家,才能够真正重视人民的生命。

  斯大林有一句话说:“世界上一切资本之中,最宝贵的又是最有决定性的资本是人,是干部。”保护人民的健康,就是保护生产建设的本钿,是很重要的工作。

  我们的领袖毛主席对人民的健康素来非常关心。他不断指示大家,要团结中西医,办好卫生事业,保障人民的健康。

  这三年来,人民政府建立了很多的卫生基层组织;普遍替人民打防疫针、扑灭了好几种传染病;整顿个别医院,让它更好地为人民看病;培养很多医药卫生人员;生产大量的药品;这些工作都很有成绩。这是因为上面的工作好了,所以才能进一步办到公费医疗预防的制度。

  当然,我们国家的经济,还只是开始好转,抗美援朝的战争还没有结束;我们的医院、医生、护士还大大的不够;所以我们也只能一步一步的来。

  目前还不能够由国家来替全体人民医病。这一回公费医疗的办法,还只能在工作人员里面实行。说到他们的家属和别的人员,还要等下一步解决。但是我们要晓得,免费为全体人民医病,在苏联早已办到了;只要我们加紧建设,我国一定也会办到的。实际上,就在目前,人民政府对于灾区和疫区,对于某种传染病,对于贫苦的老百姓,对于老根据地人民,对于少数民族兄弟,也已经做到免费医药的照顾了。

  受了国家这样的照顾,我们应当怎样呢?头一件,就应当更小心地保护健康,要预防一切生病。如果以为有国家照顾了,就可以马马虎虎,不必预防,这就太对不起毛主席的关怀了。

more

市场化医改难辞其咎

http://finance.sina.com.cn 2005年08月10日 15:26 国际先驱导报

  【作者】协和医科大学教授 杨功焕

  国际先驱导报文章 2005年7月30日,国务院发展研究中心发表了最新的医改报告一语中的,指出了中国医改工作的根本问题,这个报告使我们看到扭转中国医疗卫生改革方向的希望。

  20世纪90年代初,当卫生改革的号角吹响,把医疗和公共卫生系统推向市场,很多人就意识到这对公共卫生事业有负面影响,特别担心基层卫生工作网络遭到破坏。但是在改革浪潮中,有些人认为市场化是方向,而原来维持医疗和公共卫生体制的措施是计划经济的产物,不符合市场化的大方向。

  在这个背景下,卫生改革开始了艰难的历程。所有的公立医院,公共卫生机构在内的所有医疗服务机构,都成为实行独立经济核算的主体,也就是说,这个机构通过经营,获得收益来维持这个机构的再生产成本,支付这个机构的人员的工资等费用。其结果,正如我们大家看到的,医院为了获得利益,提供不必要的医疗检查、药物,从而多收费。

  2001年世界卫生组织的一份报告显示,中国和印度“农村的穷人必须承担85%的医疗费用”,其中大部分来自“不必要或不正确的检查或药品,因为医院只能通过变相增加检查费和药费来养活自己”。

  现在我们必须回过头来反思当初认为医改方向必须是市场化、引入竞争机制、把医疗当成产业的主张。持这种主张的人举出英国近年来探索“内部市场”模式,美国鼓励竞争性医保和医疗机构的例子来证明中国应取市场化方向,以我对英美两国情况的了解和国际卫生界对两国医疗服务评价的了解,论者对英美两国的了解是不深入的。

  美国是西方社会医疗市场化最高的国家,但被公认为是在医疗服务方面不成功的国家。英国的医疗卫生服务是国家管理和负担最多的国家,是“福利国家”的自然延伸。上面提到的在市场和竞争方面的探索,最直接的压力是公费或保险费用过高的问题。我们也有这个问题,但更大的问题是求医难和医疗保险覆盖面太窄。即使是费用高,别人的问题是政府或保险公司感到财政负担重,而我们这里是老百姓负担不起。所以,中外的环境和问题不同,不能用同一种药方。

  还有人不同意国务院发展研究中心医改报告的论据是,目前中国的格局大体还是国家主导或垄断,医改的失败不能说是市场化方向的失败。问题在于,中国所有的市场导向的改革都只能是在这种框架之内的改革,不存在非常完美、规范、纯粹市场化。所谓市场,赢利是题中应有之义,所谓产业化,以赢利为目的就很自然,说这次医改失败是国家支配下扭曲的市场化的失败,这有道理,但说与市场化理念完全无关,确实一种没有说服力的辩解。

  1993年世界银行年报《投资于健康》,明确指出公共卫生和基本医疗服务,是公共产品,应该由政府投资和管理。西方各国以市场经济为主的国家基本上都是把市场运作排出于卫生和医疗领域之外,其中的道理,值得我们深思。它们在国家管理的基本思路之下所作的种种改革、探索,也值得我们了解和借鉴。

more

江西婺源农民“签单”看病

http://www.sina.com.cn 2005年07月21日11:03 南方周末

  76岁的胡元女肚子疼得厉害,吴锦河从旧人造革药箱里取出消炎止痛药剂,麻利地插上输液管,几分钟后,胡元女安静下来了。


  吴锦河是江西婺源县思口镇的的乡村医生,从1971年始,他就作为一名“赤脚医生”,穿梭于村落救死扶伤。
  输液费一共20元,胡元女拿出一本蓝色的合作医疗证,让吴锦河在上面签字扣钱。

  自从去年参加了农村合作医疗,胡元女就拥有了“签单”看病的权利,按照规定,农民人均每年缴纳15元,其中5 元进入大病统筹账户;另外10元划入家庭个人账户,用于小病门诊费,全家可共享。

  江西目前正在试行这一改革,寄望以此来重建农村医疗体系,缓解农民看病难、看病贵的局面。

  □本报记者 成功

  艰难推进

  从2003年8月始,江西省选择7个县开展农民自愿参加、以大病统筹为主的新型农村合作医疗试点,婺源县成为试点县之一。

  这一改革的内容是,农民每年自愿缴纳15元,其中10元划入个人账户,用作门诊费用;另外5元,加上中央财政补助10元/人,地方省、市、县级财政以4∶3∶3的比例配套补助10元,共25元进入大病统筹账户。

  “刚开始实施时,农民不太了解,以为又是刮一阵风来收钱了。”婺源县思口镇新型农村合作医疗办公室副主任、思口镇卫生院院长俞志坚说,“因为不了解合作医疗制度的好处,很多人都在观望。”

  为了提高思口镇农民的参与率,全镇干部实行“包干分片”,一个村一个村地动员,但是第一年的效果并不理想。“ 有些村许多农民在外打工,村长只好先垫上;有些有旅游收入的村子,干脆给大家集体交了钱。”思口镇新型农村合作医疗办公室统计员江当时说。

  但合作医疗的优势很快显示出来,思口镇思溪村的孙定安是较早受益的村民之一。63岁的孙定安因患慢性肾炎,财务捉襟见肘。2003年8月,全家9口人都参加了合作医疗,共缴纳135元。

  到目前为止,他到县人民医院和思口镇卫生院各住院治疗一次,两次分别花去2000元、800元。根据婺源县新型农村合作医疗规定,大病(住院)治疗报销起点标准,乡镇医院为300元,县级及以上医院600元;补助标准为乡镇医院比例30%,县级及以上医院比例25%,因此孙定安分别可报销医药费560元和150元。

  思口镇西冲村村支书胡志祥告诉本报记者,全村960人参加了合作医疗,村民自缴15元加上中央、省市配套的20 元,共筹款33600元。但当年全村就有30多人报销大病医药费,其中一位患尿毒症的村民一人就报销了12000元。

  “现在的合作医疗确实让农民得到了实惠。”俞志坚说。思口镇共有13000人,今年参加农村合作医疗人数为10800 人,参与率已高达83%,其中190人是五保户等特困人群,由民政局直接出资缴纳。

  思口镇新型农村合作医疗办公室统计,2003年8月至2004年8月,思口镇有409人次住院大病统筹报销,报销金额为25.6万元,人均报销626元。

  “新型农村合作医疗主要是保大病,通过大病统筹账户上政府补助的人均20元和农民自缴的人均5元,起到大病医疗保险的功能,防止农民因病致贫、返贫。”婺源县农村合作医疗管理局局长汪金福说,“而门诊看小病主要是依靠农民家庭个人账户的10元。”

  汪金福认为,新型农村合作医疗和上个世纪五六十年代的传统合作医疗有所区别,新型农村合作医疗优势在于有政府主导并投入财政补贴,着眼于“补助大额医疗费用或住院费用”,而传统合作医疗以小病为主,由人民公社或村集体的财力支持,立足于乡村的预防保健与常见病多发病等小病治疗。

  记忆中的人民公社

  单世开还是怀念人民公社时期的农村合作医疗:“那时候农民看病,就5分钱挂号费,其他几乎什么都不交。”

  单世开1998年被评为“全国优秀乡村医生”,因为曾经是“赤脚医生”,他没有正式编制,62岁的他仍然在思口镇卫生院任主治医生,要继续“发挥余热”才有收入。

  小学毕业的单世开14岁时从父学医,后又拜师学艺3年,1958年,他成为思口人民公社高枧卫生分院的一名保健员。“当时合作医疗还没开始,分院只有4人,一个中医,一个中药师,两个保健员。”单世开回忆。

  思口人民公社从1969年9月开始办合作医疗,“当时每年个人交1元,公社集体补贴每人0.5元。”单世开的 9元工资,就来自于这笔钱中,并有劳动工分的补助,“相当于一般大队干部副职的水平。”

  单世开回忆,当时公社卫生院和大队卫生室的运行主要依赖于集体经济的支持,卫生室的房屋、医疗器械、流动资金和人员经费都是由大队和生产队拨款。

  “当时合作医疗办得好,主要是用一些物美价廉的中草药,很少用昂贵的西药。”单世开说,另外一方面通过短期速成培训,农村出现一大批“赤脚医生”,“我就是在公社卫生院培训半个月成为赤脚医生的。”

  据有关统计,到1978年,全国 “赤脚医生”达477万人。但当时农村合作医疗的水平较低,主要是一些防疫工作,“看些小病,用很便宜的中草药。”现任思口镇卫生院院长俞志坚评价,那时的赤脚医生缺少正规医学专业培训,医疗设备也很简陋,“一个针(筒)、一根草(药)、一个听诊器就可以治病救人了。”

  尽管如此,农村合作医疗发展迅速,覆盖率达到90%以上,基本解决了农村人口缺医少药的医疗保健问题。同时,中国农村绝大多数地区的县、公社和生产大队都建立起三级医疗卫生机构,形成了较为完善的预防保健网。传统农村合作医疗的成功赢得了世界性的赞誉,被认为促进了“中国卫生状况的显著改善和居民期望寿命的显著增加”国际舆论称赞它是一次 “卫生革命”。

  随着农村家庭联产承包责任制改革的进行,分级管理的财政体制确立,乡镇卫生院和村卫生室失去了集体经济支持,合作医疗开始解体,村卫生室被乡村医生等个人承包。

  “到1983年,公社和生产队没钱投入,合作医疗办不下去,散了。”单世开惋惜不已。于是单世开和另外3个乡村医生一起承包了卫生院,当时与公社签订合同,双方约定:承包人“自负盈亏”,可以使用卫生院的房屋、医疗器械以及合作医疗节余下来的2000元资金,但承包人需象征性缴纳一定的管理费用,同时要承担公社全体社员的卫生防疫保健工作。

  此后,随着乡、村卫生院、卫生室进一步被私人承包,农村医疗网络逐步失灵,农民自费医疗再次成为农村主导地位的医疗制度,看病难的问题随之浮现。1985年的一项调查表明,全国实行合作医疗的行政村由过去的90%猛降至5%,合作医疗仅存在于“在上海和苏南等少数地区”。

  争论合作医疗

  目前,婺源县农村合作医疗试点取得非常好的成绩,但是也出现高参合率、低补助率的现象。

  婺源县农村合作医疗管理局提供的数据表明,去年全县26.8万农业人口,有22.78万人参保,参保率高达85.41 %,全县合作医疗基金总额为1027万元,其中农民筹资342万元,中央财政配套及省、市、县财政配套共计682万,利息收入3万元。

  自去年12月31日止,婺源县参保农民大病补助人数为9620人次,补助金额为601万,占大病统筹基金的86 %;农民个人账户补助122万元,全县农村合作医疗出现沉淀资金达190万元,补助率为3%。

  针对补助率低、农民受益面窄的现象,婺源县农村合作医疗管理局汪金福解释,“这跟以大病统筹为主的思路有关,因为资金总量有限,大病报销按照‘量入为出’的原则,所以设定大病在乡、县医院的报销起点标准和报销比例门槛较高,乡镇医院为300元,县级及以上医院600元;农民补助标准为乡镇医院比例30%,县级及以上医院比例25%。另外,农民得大病相对参保总体来说,是一个小概率事件,因此出现农民补助率低的情况。”

  为了扩大缴费农民的实际受益面,婺源县要求年内没有发生大病者,“安排进行一次常规性体检”。

  新型农村合作医疗采取“保大放小”,而对于农民来说,更迫切的需求是常见病、多发病等小病的预防和治疗。

  “乡镇医院应该将更多力量投入到防疫保健去。”思口镇卫生院院长俞志坚认为,很多农民小病不治拖成了大病,最后要花费更多医疗资源。他建议农村合作医疗中的中央、省市财政补贴应该向门诊小病治疗倾斜。

  “在农民缴纳的15元中,除了5元进入大病统筹;另有10元划到农民个人账户,专门用于小额医疗(门诊小病) 补助。”汪金福说,中央、省市财政补贴共20元都划入了大病统筹。

  记者在采访时,许多农民反映划入到个人账户的10元,花不花都是农民本人的,反而增加许多报销等一系列环节,有“多此一举”之嫌。

  “设立用于小病门诊的农民个人账户确实增加运作成本,因为为门诊报销的工作量剧增,其处理成本可能占整个合作医疗基金运行成本的80%。”汪金福坦言,“新型农村合作医疗才试点两年,我们也在摸索过程中,以后也有可能取消用于小病门诊的农民个人账户。”

  另外一个不容忽视的问题是,在强调大病治疗为主的新型农村合作医疗中,会将卫生机构的注意力引向以医疗为中心,忽视预防保健。

  婺源县的统计数据表明,去年,合作医疗带来的医疗业务有36%流向乡镇医院,县级及县级以上医院占到60%。

  婺源县人民医院院长江希照透露,去年县人民医院业务收入为2800万元,比前年增加了400万元,其中2/3 来自住院(大病)病人医疗费用。

  农村合作医疗研究专家、中国社会科学院社会政策研究中心执行主任杨团警惕地指出,新型合作医疗如不加完善,可能引发新一轮的“重治轻防”。

  尽管外界对试点中的农村合作医疗争论不休,但“大病统筹医疗这一块,农民是实实在在地获利了”,江西省卫生厅农村卫生处肖处长说。到2005年4月,江西全省参与合作医疗的农民达318万人,累计补助参合农民124.75万人次,补助金额7715.77万元,获万元以上补助的为478人,获5000元以上补助的为1732人。“新型合作医疗减轻了农民因病致贫、返贫的压力,有利于提高农民的医疗保障水平。”

  - 链接

  传统的农村合作医疗制度最早肇始于1959年11月,在山西省稷山县召开全国农村卫生工作会议时,卫生部在一份《关于人民公社卫生工作几个问题的意见》报告中提出,要“实行人民公社社员集体保健医疗制度”。1960年2月2日,中共中央转发了该文,要求各地参照执行。从此,合作医疗便成为我国农村实施医疗卫生工作的一项基本制度。

  其实,农村合作医疗的普及是在1966年以后的“文化大革命”期间,一方面是由于农村为防病治病的需要,先后开展了轰轰烈烈的“除四害”等爱国卫生运动;另一方面是毛泽东主席批转了湖北省长阳县乐园公社办合作医疗的经验,并发表了“合作医疗好”的指示,经过广泛动员,合作医疗很快在全国铺开。

more

江苏宿迁医改五年纪实:依托市场机制的改革路

http://www.sina.com.cn 2005年07月21日11:03 南方周末

  江苏宿迁五年前就开始走一条依托市场机制的医改之路,这一在全国最为彻底的改革样本至今仍难以简单地论成败--医改后,当地医疗资源规模剧增,政府手中有了钱,可以投入公共卫生体系建设,但改革仍需进一步推进

  □本报记者 曹海东  2005年7月9日,江苏宿迁,晴,天气燥热。


  吊扇的呼呼声中,王雪田在简陋的办公室踱来踱去,不时叫医院的同事到他的办公室来谈事。

  此时,王雪田的身份是江苏省宿迁市沭阳县一家乡镇医院——陇集医院的院长。9天前,经过二次改制,他以154 万元的价格买下了这家乡镇医院,成了这里的新主人。

  别人都叫他“王老板”。

  四年前,2001年,这家乡镇医院在宿迁市举市一片卖医院的浪潮中,以245万的天价卖给了沭阳县当地的一个人,此时医院的净资产估算不到25万元。

  四年后的现在,全国卫生系统正弥漫着另一股气息——卫生部政策法规司司长刘新明表态,认为要解决“看病贵”、 “看病难”等现象,主要靠政府,而不是让医疗体制改革走市场化的道路。这一信号证实了卫生部一直并不赞成以产权置换为核心的“市场化”医改的说法。

  此时的王雪田也知道沭阳街头巷尾都在议论这个消息,但他还是决定买下这所乡镇医院。

  这位在温州、南京等大城市呆过的“王老板”坚信,宿迁医改市场化突进以后,不会走回头路。

  他这一宝,押得是对是错?

  直奔产权

  这是记者和宿迁市卫生局局长葛志健的第二次碰面。一年前,他畅想着宿迁医改在若干年后的情景,一年后,他似乎出言谨慎很多。

  在他的任期内,宿迁的医疗系统经历着一次次振荡——卖医院一度成为了人们的口头禅。

  宿迁医改酝酿于1999年,开始于2000年。五年多的时间里,宿迁医改被各方面“关注”,江苏省卫生厅,甚至卫生部都不断前来调研,葛志健认为现在宿迁医改的振荡期已经过去,正处于一个平和时期。

  数据显示,目前在宿迁市的135家公立医院中,已经有133家完成产权制度的改革,“医疗事业基本实现了民营、股份制,政府资本完全退出!”

  但是,近日卫生部的表态,也让外界再度关注这个地方。

  葛志健非常喜欢用数据来说明问题——1999年底,宿迁市拥有卫生资产4.95亿元,卫技人员8332人,人均卫生资产和千人拥有卫技人员处在江苏省最后一位。

  在这样的状况下,葛志健认为宿迁市的医疗改革必须要解决两个问题:扩大增量、盘活存量。扩大增量就是要招商引医,“只要有利于做大总量,都欢迎,谁投入不重要,重要的是投入!”

  而盘活存量是最受外界争议的。

  “产权改革是盘活存量的一种方式,但是产权改革更带有根本性,不采取产权改革往往打不开局面。”葛志健说。

  葛志健认为公立医院的拍卖,实质是对劣质医疗资源的市场化改造。“要解决医疗资源供小于求的状况,必须要解决投入渠道的问题——民资愿意投的,政府不要争,政府投的是民资不愿意投的,比如公共卫生!”

  在这场动荡的改革中,宿迁市124个乡镇医院和9个县级以上的医院进行了产权置换。改制医院被改造成了股份制、合伙制、混合所有制、个人独资医疗机构。

  “作为政府来说,在这样的改制过程中成为了最大的获益者。”宿迁市人民医院党委书记凡金田说。而作为财政局来说,“压力”开始减轻。沭阳县财政局社保股股长徐永涛坦承,以前他们财政局的压力很大,现在通过改制盘活了城乡医院的资产,可以将过去的投入用于再投入。而且徐永涛认为随着保障体系的完善,尤其民营医院免税期满,政府税收也会增加。

  “压力小了,而且政府有1亿多的卫生发展基金,财政部门当然高兴!”徐永涛说。

  引进医疗资源

  在宿迁医改的设计中,“靠大、靠外、靠强”是一个引进优质医疗资源的思路。

  葛志健认为,目前的实际情况是,很多医疗资源都集中在大城市,尤其一些公立医院之中,客观上形成一种恶性循环 ——就医病人选择大医院、大医院无限制膨胀,而县乡医院在极度萎缩。

  在宿迁,引进优质医疗资源被认为是打破这样垄断格局的方法。作为引进的“凤凰”,最让宿迁市官员赞许的是宿迁市人民医院引进金陵药业和鼓楼医院集团。

  2003年7月10日,宿迁市人民医院以7013万元向金陵药业股份有限公司转让70%股权。本来政府希望转让100%,但是因为卫生部的政策限制,只好转让70%。外界评价这是上市公司收购公立医院的第一例。

  宿迁市人民医院的前身为教会医院,创办于1905年。作为一个地区长期具有垄断地位的医院,金陵药业股份有限公司在拓展金陵药业旗下南京鼓楼医院的品牌的同时,也是看中了宿迁市人民医院在当地的品牌影响力。

  金陵药业股份有限公司党委副书记,现任宿迁市人民医院党委书记的凡金田在接受本报记者采访时称,这次转让实现了“资本、技术、市场”三者的最佳组合。

  在引进资源以后,宿迁市人民医院在宿迁开始不断扩张。2005年6月,宿迁市人民医院采取技术扶持的方式,正式将宿迁市工人医院改造成为“南京鼓楼医院集团宿迁市人民医院一分院”。据凡金田介绍,他们和工人医院是两年签一次协议,“两年以后如果董事会同意,也可以控股,或者兼并工人医院”,而且在金陵药业的计划里面,宿迁市人民医院正在宿迁市准备设立二分院、三分院。

  一个不容忽视的问题开始显现——这样的扩张,是否会形成宿迁市医疗资源新的垄断。

  宿迁市卫生局局长葛志健认为这是从增速到质量发展的必然过程。为了医疗资源的公平竞争,葛志健称,他们正在引进更加雄厚的医疗资源,其中上海东方医院即将在宿迁新办一所医院。此外,宿迁也准备和韩国的一些更加优势的医疗集团谈引进资源的问题。

  但是,另外一方面,随着县市的医疗资源集中,特别是医护人员收入拉开差距,这也制约着医疗资源调配公平。

  “随着交通的发展,乡镇的病人逐渐向县城云集,乡镇医院的分流并不够!”沭阳县仁慈医院院长王信成说。

  在有170多万人口的沭阳,县城的“每家医院都过得不错”。

  同时由于为了争夺更多的病源,各家县级医院开始大规模挖人。一时,沭阳县医疗骨干的身价倍增。一个副主任医师,周边地区只有月薪2000元左右,而在沭阳炒到3000元到4000元,有的医疗骨干年薪甚至拿到12万元。

  而作为乡镇医院来说,只好在人员流失中感慨。

  在沭阳县陇集镇医院当了30年医生的刘玉山告诉记者,在没有改制之前,医院还有职工七八十人,现在医疗外科骨干基本全部流失,主治医师只剩下五六个,全院减少到30人左右。

  虽然政府在号召乡镇医院也要靠大、靠外、靠强,但由于经济等方面的限制,乡镇医院只能望洋兴叹。一位不愿意透露姓名的卫生局官员告诉记者,在这样的情况下,乡镇医院只能保证一些医疗骨干的高薪酬。

  医疗费用

  “病人就医,选择的是价格、技术、服务。在宿迁,价格呈现下降趋势,技术、服务在提升。”葛志健说。

  宿迁市卫生局的一份材料中说:改革后的全市医疗服务价格连续五年下降。其中门诊费用市县级医院由1999年的 75.49元降低到70.19元,下降7%;乡级医院由37.62元降低到27.84元,下降了26%。同时每日病床收费、出院者平均医药费用都是大幅下降。

  但本报记者在宿迁采访期间,随机抽取了一些病人,却得到“看病比起以前感觉还是贵了”的观感。

  同样,根据《江南时报》报道,2005年5月江苏省卫生厅曾在宿迁专门就宿迁医改做过调研——走访40多家医疗机构,发放调查表267份,抽查门诊处方1065张,住院病历42份。最终得出的结果是市民的医疗费用没有下降,反而上升。

  对于江苏省卫生厅的调研,葛志健称有此事,并且“与他们交换了意见”。

  宿迁市一家民营医院——钟吾医院院长王家猛指出,现在出现费用下降的情况主要是因为,一些医院一直在扩张,运营成本在控制。“如果真的按照各种数据降下来,那么有的医院要关门的,这是开小商店和大商场的关系!”

  随着医院规模的扩大,对于医院的赢利,很多医院的领导者并不讳言,而且认为医院的各项费用在下降。

  数据显示,在业务收入上,宿迁市人民医院2004年已经达到9000多万元,而2005年1至6月份,医院的收入已经达到6500万元,同比增长54.2%。凡金田说,在5年之内,他们将会把这些收入再次投入到医院的建设中。

  改革还要继续

  五年改革已经过去了,宿迁平静了许多,但是一些新的苗头表明,宿迁的改革还有很长的路要走。

  由于宿迁的医院卖完,所以各级政府的很多拨款也就停止。一年前,记者采访沭阳县中医院董事长魏从明的时候,他对中医院的中医科室的发展忧心忡忡,一年之后,这样的忧虑在办公室副主任章国杰的脑海中依然弥漫。

  根据记者了解,在完成二次改制后,沭阳县中医院效益不断增加,但该院中医科却完全是在亏本经营,一步步在萎缩。没有改制之前,中医院还有一个专门的中医病区,现在已经消失。

  由于科室收益与日剧降,所以医院原本招来的一些中医人才慢慢都转向西医。“医院还是要找一些发展比较快的项目!”一位医院职工如此说。以前苏州市中医院是沭阳县中医院的对口“扶贫”单位,但是当沭阳县中医院改为股份制以后,对口技术设备“扶贫”完全停止。

  在改制前后,为了扶持中医发展,江苏省曾经计划为沭阳县中医院拨款15万元,同时市里、县里分别计划拨款30 万、60万元。但是由于改制,这些专项拨款随之停止,“改制后,你说资金是给谁?算谁的呢?”章国杰说。

  同时,中医院一些老中医的中医药剂、药丸也在中医院开始慢慢消失,以前这些都是中医院的特色。2005年沭阳县中医院招到的中医方面的毕业生只有两人,2004年没有招到一人。章国杰对此很是担忧:“有一天,中医会不会在这里断了呢?”

  更为重要的是,由于最初宿迁医改的时候,采取拍卖的方式,所以很多县级医院,尤其乡镇一级的医院处于一种“非理性”的投资,改制后医院经营日益艰难,加上职工不稳定因素,有很多医院不得不二次改制。

  2005年6月30日,经过沭阳县卫生局等部门一个月的接管、评估,沭阳县陇集镇医院进行二次拍卖。其中有三四家参与拍卖。

  由于大家都对二次改制的陇集镇医院的资产有了底,所以不再像第一次拍卖——盲目举牌,只求拿到医院的经营权。在第二次资产评估中,陇集医院的净资产竟然是负数。

  在沭阳县陇集医院当了30年的医生刘玉山告诉记者,以前该医院在没有改制之前叫陇集中心卫生院,1958年就成立了,周边五个乡镇的老百姓都到这里来看病,“可以说在当地首屈一指”。

  2001年陇集镇医院改制的时候,竟然拍出245万元的天价,这让刘玉山看得傻了眼,“我以为120万元左右就可以了!”而且这样的天价也大大出乎政府的预料。

  第一次拍卖以后,新院长缴纳了90万元,随后的资金迟迟没有到位。沭阳县财政局社保股股长徐永涛告诉记者,在沭阳县所有的改制医院中,目前乡镇医院卖了之后还有300万元没有收上来,而在县级医院里面有1500万元没有收上来。

  在陇集镇医院没有改制之前,一年的收入有100多万,最高曾经达到170万。改制以后,营业额却急速下降—— 2004年只有六七十万元的收入。随之职工工资下降了三分之二。

  直到记者采访期间,陇集医院的职工工资只发到3月份,其中一个月的工资还是王雪田接手医院以后兑现的承诺。

  “既然现在我竞拍了陇集医院,那么就应该重视其品牌,在制度建设上,将医院纳入正轨。”对于现状,王雪田依然充满信心。

  事实上,像陇集医院一样,即使在宿迁一些大医院的改制中,都存在一个难以回避的问题——职工身份的置换,包括养老保险的缴纳等。正如沭阳县一位医院管理者告诉记者的,这个问题始终伴随着医改。

  公共卫生体系浮现

  在葛志健看来,宿迁的医改是一直贯彻卫生部的医改意图——坚持政府主导与市场机制相结合。葛志健说,政府主导主要是解决“公平”问题,市场机制主要是解决效率问题。

  在“卖”医院之后,宿迁的医疗资产迅速膨胀。数据显示,2004年宿迁市的卫生总资产已经达到15.39亿元,比改制前的1999年的4.95亿元增加10.44亿元(其中民营资产9.65亿元),增长了210.1%,民营卫生资产占全市卫生总资产的比例由1999年的1.2%上升到2004年的62.7%。

  在卫生资产增加的同时,宿迁逐渐开始建立公共卫生体系。

  此前,宿迁施行的是“医卫分离”。

  在“一乡两院”制的构想下,宿迁在全市111个乡镇建立乡镇卫生院和乡镇医院。乡镇卫生院由政府举办,主要承担预防医疗保健服务、卫生监管等公共卫生的职能,不从事一般医疗活动,其人员、业务隶属县级卫生行政部门管理,人员经费列入县级财政预算;而乡镇医院则完全实现民营化。

  据了解,在全市的乡镇卫生院中,按照人口万分之一的比例,公开招聘587名人员,由县财政每年补贴卫生院人员按每人6000元、院长8000元;在1418个村,平均每个村招聘1名专职防保人员,按照每年1200元的标准由财政给补贴。

  但是,宿迁医疗系统的一位不愿透露姓名的官员认为,政府是将钱投到了公共卫生服务中,然而在乡镇一级的卫生院并不是按照改革预想的那样进行的。该官员指出,由于卫生院变成了事业单位,所以很多人想去。

  不过,在政府看来,改革后有了资金,以前的难题就可以着手解决——财政有了钱就可以投入到公共卫生领域。数据显示,目前宿迁投资1780万元,建设疾控大楼;投资790万元的中心血站和投资650万元的“120”救护中心已经投入使用;投资8059万的市传染病防治中心也完成主体工程;投资1800万元的妇幼保健中心门诊改造已经完成。

  “改革本身就是解决问题的过程,宿迁在医疗改革后当然也存在问题,不改革,老问题难以解决,但改革把过去的问题解决了,也还会有新问题发生,因此,改革永无止境。”45岁的葛志健的话意味深长。

more

卫生体制改革的失败不是市场化的失败

http://finance.sina.com.cn 2005年08月01日 18:44 《商务周刊》杂志

  ——访清华大学公共管理学院社会政策研究所所长李楯

  《商务周刊》:国务院发展研究中心刚出台了一份研究报告,认为1980年代以来中国市场化导向的医疗改革是不成功的,您如何看待这一判断?


  李:卫生系统1980年代到现在的改革不成功是肯定的,但这种改革是不是市场化的?我认为不是。今天的医疗系统,是垄断下扭曲的市场,不是真正的市场,今天出现的问题也不应该由市场来承担。

  中国目前的医疗系统,90%以上还是公立医院,虽然从1980年代起,卫生部对医院让权放利,但这只不过是体制内的权力下移,不是一种本质性转变。国有医院目前还是政府的附属物,医疗系统也还是由政府垄断,民营资本和公益组织进入还有很多障碍,因此医疗系统还是个官僚垄断行业。但是国有医院中,又下放了经营权和药品定价权,医院、医生的收入与经营挂钩,在这样的经济利益激励下,很多医院和医生惟利是图。这样的医疗系统,既不像原来由国家提供医疗服务,又没有市场的公平竞争和准入机制,集中了两个体制的弊端。

  《商务周刊》:那您认为政府和市场在医疗事业方面应该是什么样的关系,各发挥什么样的作用?

  李:政府不只要处理好和市场的关系,在我看来,一个和谐的社会应该是这样的结构,政府、市场、个人和公共领域各司其职,相互协调。政府的职责就是要管好自己,放开社会。 真正为人民服务的政府,最基本的职责就是要为人民提供教育和医疗。政府的职责,一个是给钱,第二个是立规则。而现在政府没有尽职尽责,一方面钱没有给够,政府卫生支出占卫生总费用的比重从1985年的39%,下降到2002年的15%左右。钱给得也不公正,10亿农民的合作医疗,政府才给了10个亿,去年北京一个大医院改建,一下子就拨款了18个亿。 政府也没有立好规则,该管的不管,凡是不好管的,政府为了减轻负担,权利下放医院,让医院自己挣钱,医生自己创收。而社会能解决的,不用政府管的,或者政府管不过来的,政府现在又管得太死,标准制定也不合理。

  现在营利性医院出了问题,不是市场本身的问题,是政府没有制定好规则,没有严格监管。还是那句话,一方面,不该管的管得太多,民营医院不能提供基本医疗保险,使得民营医院不能从事基本的医疗服务,转而以专治一些疑难杂症,比如肝炎、不孕不育等来吸引患者,出现了很多不规范的市场行为;另一方面,政府该管的又没管好,这些医院从事这样的经营活动是不是经过你卫生部门的批准,它们在电视上做虚假广告为什么没有人管?把现在出现的问题都归罪于市场是不公平的。

  政府也没有放开公益性的医疗组织。无国界医生这样的国际组织一直想进来,但政府不开放,有关非政府组织的成立和国外组织在国内开展活动,我们现在还都不允许。

  民间个人之间的卫生互助和各种中医、草医,政府也管得太死,政策没有弹性。医疗现在的处境与教育很像,政府没有尽到为公民提供义务教育的职责,却不允许社会力量办民工子弟学校,说他们不合标准。农村缺医少药,政府医疗没有普及,却同时限制社会力量进入。政府制定政策规则的时候,能不能更有弹性?当西医力量不能覆盖全国的时候,你承认不承认没有统一标准的中医?当合格医疗不能覆盖农村,你承认不承认赤脚医生?或者护校出来的没有行医资格的医生?

  政府要管住自己,放开社会,让社会多个部门、多个力量发挥作用,形成多方位、多层次的医疗系统。

  《商务周刊》:政府应该为全体国民提供基本的医疗保障,医疗改革引入市场机制以后,会不会有损医疗公平性原则的体现?

  李:这里面涉及一个问题,市场在哪里应用、政府又在哪里起作用的问题。

  首先,作为政府的职责,我主张要建立城乡一体、覆盖全体国民的医疗保障体系。这种公平是不可能通过市场自动实现的,需要政府职能来保障。这就是我前面说的给钱要给够、给公平。

  但现在,政府给钱给得很不够。目前,我国用于医疗的私人支出已占卫生总支出的60%。给得也极不公正,城里本来条件好,政府还给医保补贴;农村条件好一点的,自己能出10块钱的,地方和国家再各补10块;而条件最差的农村,自己出不起的,政府一分钱也不给补。城市里,吃先锋四号国家也能报销,农村却连四环素都没有。

  在政府、患者、医疗机构这个三方关系里面,政府与患者之间是非市场的,政府和医疗机构之间、患者和医疗机构之间却应该应用市场关系,患者可以挑选医疗机构,政府也不应该对由谁提供医疗服务做出限制。

  只要政府为患者的医疗保险买单,不管是公立医院、民营医院还是公益组织,只要是合格医院,谁来提供医疗服务都是一样的,政府只要制定好规则,作好布局和监管工作就可以了。只有通过市场,才能实现对医疗机构的公正。

  《商务周刊》:现在各地的医改都是地方政府自己在做,卫生部没有尽到统一协调的作用。

  李:我曾经说过,社会可以是多元的,政府应该是统一的。但是现在政府各部门之间、各级政府之间各有利益,简直找不到统一的政府在哪里。

  医疗体制改革牵涉到的不同政府部门,至少包括卫生部、财政部、劳动保障部、民政部,可能还包括发改委,医疗体制的改革当然还是要由政府主导,但这个政府可能不是卫生部,卫生部没有这个协调和领导能力,医疗改革必须要由国务院统一领导。

more

深度报道:医院体制改革指导意见意外流产背后发生了什么

http://finance.sina.com.cn 2005年08月01日 18:32 《商务周刊》杂志

  一年以前,一份有关医院体制改革的《指导意见》在业界纷纷扬扬传说很久后几乎已经落生,但一年过去了,围绕这份《意见》,人们从企盼、焦虑,到疑惑、失望,《意见》流产的背后到底发生了什么样的故事

  □记者 胥晓莺
  《意见》一拖再拖
  “是有这么一份《意见》,但《意见》还在征询意见。”上海第二医科大学管理学院院长蔡仁华有些无奈地说。


  蔡仁华1988年进入国家卫生部,先后担任过卫生部政策法规司副司长、司长、卫生部新闻发言人、全国公费医疗事务管理中心主任等重要职务,1998年退到卫生部所属卫生经济研究所担任所长,可以说亲身参与策划和见证了中国自1980年代开始的卫生体制改革。但对于这场改革,现在是大学教授身份的蔡仁华已经不愿再发表什么意见了。

  他所说的这份《意见》,全称《医院体制改革指导意见》,由卫生部牵头制定。2004年7月,在中欧国际工商学院一个针对医院管理的培训班的开学仪式上,国务院法制办公司科教文卫法制司副司长宋瑞霖曾透露,《意见》将在几个月内出台。此后,有媒体报道《意见》已定在2004年底之前出台,后又传言将在2005年1月全国卫生工作会议上公布。随后,业内又传说《意见》出台可能拖延至今年的6月底。可是时至今日,《意见》依然不见踪影。

  这份《意见》之所以备受瞩目,是因为传说原稿中对国有医院市场化的敏感问题做出了明确回答。宋瑞霖在那次公开表态中曾透露,按照《意见》,国有医院的产权将发生根本性变化,“国资将逐步退出公立医院。在政府所属医疗机构中,国有资产的持股权不低于51%”。

  而据有关人士向记者透露,《意见》原文中还有更具轰动性的提法:“以前隶属于国有和国有控股企业的医院的剥离工作,必须在2005年以前完成”,“各级政府将只保留一两家提供基本医疗服务的大型医院,其他医院将逐步对业外资本开放”。

  中国医师协会一位肖姓职员向本刊透露,去年根据“上面的精神”,到2005年底之前,北京的医院要“卖掉”100家,上海“卖掉”一半,全国其他城市保留一两家公立医院,其他全部改制。

  因此,《意见》一直备受业界和媒体关注。有媒体曾在去年底预计,随着《意见》在2005年初颁布实施,2005年将是医院改革的元年,也将是医院投资热年。一盘财富大餐将随之上桌,社会资本进入医疗服务市场的“春天”将随之降临。

  大量社会资本也闻风而动。据2005年初的报道,当时有至少百亿的民间资本和外资在伺机介入医院改制。北京双全集团、香港长江国宝医疗科技(控股)有限公司、通用电气(中国)有限公司医疗系统集团、北京盈生创新科技有限公司等多家国内外大型公司均被传出有数亿元资金准备投资医院行业。一位业内人士解释道:“虽然卫生部的医疗体制改革政策还没有明朗,但要等一切都确定了的时候,投资机会可能也就没有了。”

  与此同时,众多医院也向社会资本抛出了绣球。双方的蠢蠢欲动,带动了医疗投资行业的发展。北京一家著名投资公司的总经理助理当时表示,每天都有1—3家医院院长找到他们寻求合作,而且数字还在逐渐增大。

  “让医改的暴风雨来得更猛烈些吧!”这位投资界人士曾兴奋地说。

  但是时至今日,关注《意见》的各路人士望穿秋水,它却千呼万唤不出台。尽管按常理,《意见》应该正在国务院法治办排队,但也有消息灵通人士表示,《意见》可能已经流产。

  蔡仁华教授告诉本刊,据他所知,现在的《意见》里并没有此前流传的“国退民进”之类国有医院产权改革的内容,而是涉及对国有医院补偿机制的改革。据透露,《意见》将逐步取消国有医院“以药补医”的机制,为医院提供财政补偿。而《意见》迟迟不出台,也是因为对补偿资金谁来出资和监管,政府部门之间意见尚存分歧。

  如果按此说法,即使《意见》仍将出台,也已经改弦易辙,此前纷纷扰扰的国有医院民营化的《意见》,实质上已经胎死腹中。

  官员表态的悄然转舵

  其实从卫生部官员的发言里,人们已经嗅到了变化的气息。

  去年,政府高层的有关讲话所传达的精神,还都对国有医院产权改革表示支持。去年4月,卫生部常务副部长高强在全国卫生工作会议上称,在政府增加基本医疗服务投入的同时,中国将积极鼓励社会组织和个人参与医疗服务事业,促进多种所有制医疗机构有序竞争;对于社会资金投入医疗事业,将允许出资人取得合理回报。而在有关政策出台后,国家将选择部分城市进行医疗体制改革试点。高强的讲话被认为传递了一个重要信息,全国医疗体制将会有震荡性的动作。

  在2004年8月举行的21世纪医学国际论坛上,卫生部副部长朱庆生透露,国家将进一步采取有效的鼓励政策,引导社会力量参与医疗卫生事业的发展,在宏观层面上形成政府举办的公立医院、民营医院、私立医院、股份制医院等多种所有制医院并存,公平有序竞争的医疗服务格局。业内人士分析说,朱庆生大致描绘出了未来中国医疗体制变动的轮廓。

  但是临近年底,传说中的《意见》迟迟未公布,卫生部政策法规司刘新明司长却在一次论坛上表示,“产权改革不是下一步城市医疗改革的核心内容,也不是主要内容。”

  刘司长的此次发言没有得到人们足够的重视,蠢蠢欲动的民间资本还在企盼《意见》的出台,期待大举进军医疗服务市场的“春天”来临。

  然而直至2005年夏天,《意见》仍未露面,此时卫生部的态度已悄然转舵。6月20日,卫生部政策法规司司长刘新明在全国医院与医药企业峰会上指出,当前医疗服务市场上出现的“看病贵”、“看病难”等现象,根源在于我国医疗服务的社会公平性差、医疗资源配置效率低,而要解决这两个难题,主要靠政府,而不是让医疗体制改革走市场化的道路。

  随后,在7月初举行的卫生改革形势报告会上,已经扶正的卫生部部长高强表示,公立机构不能“卖光、改净”,运行机制要体现公益性质,完善保障措施。

  此次刘新明司长和高强部长的讲话,被认为是卫生部正式站出来否认“市场化道路”。卫生部关于国有医院的改革思路,发生了“180度的大转弯”。

  中国医师协会的肖主任同意拐弯的说法,他告诉《商务周刊》,和去年主张绝大部分都卖相反,现在卫生部的态度是,公立医院原则上一律不能卖,公立医院产权改革的事情暂时搁置,不讨论。

  与此同时,7月5日,卫生部印发了《卫生监督稽查工作规范》和《卫生行政执法责任制若干规定》,北京大学医院管理研究所周子君教授认为,近来卫生部接连的动作和表态传递出这样一个信号,卫生部对于医疗体制改革的重点,将从产权层面转向卫生监管。

  谁导致了《意见》的流产?

  对于卫生部关于医改方针的转变,专家从不同角度进行了解释和猜测。

  蔡仁华教授表示,国有企业产权改革引发的“郎顾之争”,可能是使得卫生部对医院产权改革更加慎重,采取了缓行、慎行处理方式的原因。

  公立医院改制也同样遭遇着国企改制类似的“郎顾之争”。在轰轰烈烈的“郎顾之争”中,民意几乎一边倒地支持郎咸平,今年春天,中央也对国有企业的MBO叫停,这可能都促使卫生部对公立医院的改制采取更加慎重的态度。

  而且,医院改制比国企改制更复杂,它争议的焦点不仅仅是改制过程中国有资产流失的问题,还涉及公立医院作为公共卫生服务机构,政府的责任以及政府在改制后要不要退出、如何退出的问题。这些可能都是卫生部犹疑踯躅的原因。

  2000年,江苏省宿迁市率先在全国开始公立医院产权制度改革,截至今日,宿迁135家医疗机构中,有133家医疗机构实施了改制。通过挂牌拍卖和协议转让的方式,全市所有的公立医院全部实现了“民投、民有、民办、民营”。宿迁医疗总资本中,民间资本已占绝大多数。宿迁这种做法,被一些媒体称为“宿迁卖光”。

  宿迁的激进改制,引起了空前的争议与指责。职工的举报,患者的抱怨,媒体的争论,甚至引起了卫生部高层的关注。争论的焦点主要集中在两方面,公立医院“卖光”后,基本的医疗保障,包括救济医疗谁来提供?改制过程中如何防止国有资产流失,妥善安置医院分流人员?

  这样的争论,特别是医院职工的举报、停诊、上访,也屡屡发生在各地的医院改制过程中,2004年,杭州第四医院和杭州整形医院被作为杭州医改的试点进行股份制改制,两家医院的职工多次到杭州市政府甚至浙江省政府门前上访。

  在地方医改过程中,基层的国有医院院长和医务工作者对医院产权改革大都表现出了抵触情绪和行为。对院长们来说,特别是三甲医院,因为享受政府拨款及与民营医院不平等竞争的垄断地位,很多医院营利状况不错,因此并不热衷于产权改革和吸收外来资金。改革后,这些优惠措施都将取消,医院可能与民营医院一起公平竞争,这显然不是院长们愿意看到的。 对医生来说,医院不再是体制内的事业单位,国家的优惠政策、财政投入和对个人最重要的福利都将取消,医生的身份也从国家干部变成打工者。而且和国企改革一样,众多医院改制中存在着国资流失的问题也直接引发了医生们的上访。

  卫生系统基层对改制的抵触情绪自然会对高层的改革思路产生影响。而去年下半年,河南新郑中医院弃重病患者于荒野致使其冻死、北京新兴医院广告“神话”被媒体曝光等事件发生后,民间和舆论对医疗体制市场化改革也开始出现诸多批评,这种批评比基层医院职工上访的杀伤力更大。

  香港中文大学政治与公共行政系教授王绍光在接受《商务周刊》采访时还指出,学者和国际机构对市场化道路的怀疑和否定,也使政府对市场化医改方案更为慎重。“特别很多有国际经验的专家学者,看到医疗卫生体制市场化在全球都行不通,他们的意见逐渐对卫生部产生了影响”。

  王绍光教授本人就是市场论的反对者,他在2003年为反思非典撰写的《中国公共卫生的危机与转机》一文中,通过大量数据和论证指出,“中国的卫生领域恐怕已经是全世界最市场化的之一”,而其导致的后果,是世界卫生组织2000年对191个会员国的卫生系统绩效评估中,在卫生负担公平性方面,中国被排列在第188位,即倒数第四位。

  王绍光强调,市场化要明确两个概念,一个“finance”,医疗的钱由谁出,全球经验都表明,这部分绝对不能市场化;另一个概念是“delivery”,医疗由谁提供,是公立还是民营,营利还是非营利?每种模式在全球都有成功的经验。“后一个方面不是不可以市场化,但它不是改革的重点,不能解决根本问题。”王绍光说。

  哈佛大学公共卫生学院肖庆伦教授,有着留美经历的北京大学中国经济研究中心副主任、中国医疗体制改革课题组负责人李玲教授,都是一直反对国有医院产权改革而呼吁政府加强监管的代表人物。李玲教授在不同的场合强调:“希望依靠产权改革解决医疗领域出现的问题,是一种产权一试就灵的幻觉。”她在广东东莞所做的实证研究发现,国内的非营利性医院和营利性医院的经营业绩差别非常小,也就是说所有权并不是一个关键问题。

  李玲的声音一年前还被淹没在市场派的高调中,但现在卫生部官员的表态采取了几乎相同的表述方式。

  王绍光还透露,作为卫生部政策咨询智囊的卫生经济研究所、国务院发展研究中心等体制内的研究机构,也对中国医疗体制的市场化改革进行了大量调研,大多数体制内专家们的意见也是反对医疗服务市场化的。

  就在今年的6月中旬,刘新明司长发表讲话前后,国务院发展研究中心发布了《对中国医疗卫生体制改革的评价与建议》。这份长达158页的报告,通过大量的数据和详细的论证,得出了明确的结论:“中国改革开放以来的医疗卫生体制改革总体上讲是不成功的。”

  虽然该课题组组长、国务院发展研究中心社会发展研究部副部长葛延风一直对本刊强调,不要将报告与卫生部门和政府的决策联系在一起,王绍光教授还是认为,由国务院发展研究中心这样国家级研究部门拿出的这份《评价和建议》,对医疗改革做出的“评价”是权威的,政府相关部门也肯定会重视他们的“建议”。

  除此之外,世界卫生组织,世界银行等国际机构也多次在其与中国卫生部门合作的研究报告、由卫生部高官参加的高层会议中对中国的市场化医疗改革提出批评,建议政府加强对公共卫生事业的政策介入。

  在此背景下,不仅是作为主管部门的卫生部,政府更高层决策者也重新思考医疗卫生这一重要的公共服务未来改革路径。据透露,温家宝总理去年下半年有过一个指示,大体意思是医疗体制改革涉及广大人民群众切身利益,要更加慎重。“这届政府强调以民为本,和谐社会,医疗系统的改革也必须遵循这个思路。”中国医师协会的那位官员说。

  产权改革不再是医疗改革的重点,医疗监管被提上议事日程。北京大学医院管理研究所周子君教授认为,对于卫生部而言,可能不只是重此轻彼,先此后彼的问题,而是卫生部职能的转移。周子君教授大胆预测,医院产权改革的问题以后将不再归卫生部管。

  周子君的依据是近日正在北京市海淀区进行的一项试点。7月18日,海淀区公共服务委员会挂牌成立,海淀区卫生局下属的22家医疗机构的人、财、物,将在一个月内划归公共服务委员会管理。

  这个公共委的职能有点像国资委,辖区内承担公共服务职责的事业单位的人、财、物,将被统一纳入其麾下进行管理,卫生局、文化局这样的行业主管部门,将只负责宏观规划、行业准入和监管等职能,真正实现“政事分开、管办分离”。

  据周子君介绍,按照最新国家进行事业单位改革的试点,医院和其他事业单位一样,将逐步与行业脱钩,医院的下一步产权改革,将不再是卫生部的管辖范围。

  “我个人认为,卫生部也不会再出台什么有关医院产权改革的《意见》了。”周说。

more

余晖:医改不成功罪在垄断 市场化道路不容否定

http://finance.sina.com.cn 2005年08月10日 14:39 国际先驱导报

  2005年7月30日,国务院发展研究中心发表了最新的医改报告,明确指出医疗卫生改革走入困局,根源在于基本方向有问题,不能走市场化道路。这个报告发布以后,引起两个方向的争论。一个方向是认为市场化应该进行到底,通过全方位开放市场化解目前的困境。另一个方向支持国务院发展研究中心医改报告


  【作者】中国社科院工业经济研究所研究员 余晖


  国际先驱导报文章 虽然国务院发展研究中心的医改报告认为,1980年以来的市场化导向的医疗改革并不是成功的,但这并不能否定市场化道路,因为必须看到这不是真正的市场化。今天的医疗市场,是垄断下扭曲的。并不是市场化造成今天的问题,而恰恰是市场化不够彻底。因为垄断,改革后的医院不可能像原来国家那样提供医疗服务,又没有市场的公平竞争和准入机制,所以才造成今天的局面。

  医疗卫生产业从本质上是一个可竞争的产业,其微观基础完全可以由各种所有制的营利或非营利性组织构成(在美国的医疗机构中,民间非营利性的占60%,民间营利性的占30%,而政府非营利性的只占10%)。但医疗机构间的有序竞争,却有赖于医疗保险机构的多元化及其之间的竞争。通过吸收会员的竞争,医保机构才能借助其网络规模优势,在与医疗机构之间的价格和质量谈判中取得优势地位。反之,医生和医疗机构为了获得更多的病人,才有动力提供物美价廉的医疗服务。

  所以我国医疗改革的方向,不是倒退,要全方位开放市场和引入竞争。我国的公共财政实力薄弱,公共财政体制不健全,政府的公共事务管理水平不足。与其让一个只承担极少数社会优势群体医疗保障的政府承办全社会的基本医保,还不如进一步开放医保市场,鼓励在基本医疗服务领域引入民间组织的会员性医疗保险机构(如大型企业集团自办保险),打破由政府独家运作医疗保险的垄断局面,让社会各群体自由选择竞争性的基本医疗保险组织。政府在医疗卫生领域的主要功能,应该主要集中财力和借助财政转移支付,解决医疗服务公平性和可及性的问题,让城市的低收入人群和落后地区的广大农民尽早得到基本医疗服务。同时建立适度的监管体制,保证竞争性的医保和医疗机构竞争产业有序竞争。

  同样重要的是,要加快社区卫生服务体系的建设。把80%的患者截留在社区卫生服务体系内,是大幅度抑制医药费用上涨的釜底抽薪之举。在此基础上,专科医院、住院医院和教学医院才能恢复其本来面目,同时必然与社区医生和医疗机构建立良性的转诊制度;也不排除它们之间展开横向一体化联合,最终形成若干寡头竞争性的大型医疗服务集团,从而盘活医疗资源存量,既缓解目前大医院的压力,又把濒临死亡的社区医院救活。

  这样,医疗服务提供方的补偿就将形成多元渠道,药品和医疗服务的价格也能够借助管理下的有序竞争,逐渐达到稍高于市场边际价格的水平,由此实现政府、保险机构、医疗机构和患者之间多赢的有利局面,三项医改联动推进的改革才能真正完成其历史使命。

more

Colgate and P&G have been caught playing gimmicks on Chinese customers!

This is not a breaking news, but definitely worth posting.
Crest(from P&G) and Colgate both have earned big bucks from booming China for years. Long time ago, with heavily funded ads campaigns, their tooth paste products easily defeated domestic brands of China, and have dominated Chinaurban market since then. It is well known that Chinese have always trusted American brands, which they believe stick to the higher standards and thus have credibility.
In fact Colgate and Crest have played gimmicks on Chinese customers for a long time without being caught. It is well known that TV advertisements are their heaviest weapon for selling their products to Chinese customers. About 10+ years ago, immediately after Crest(or Colgate) started bombing Chinese audience with their appealing TV ads, Chinese customers noticed there was a strong constrast between the international brands and domestic brands. The effectiveness of Colgate and Crest products has been endorsed by the organizations such as Chinese stomatology society and National preventive group for tooth diseases. Although Chinese people had not heard about these organizations before, the endorsements from these seemingly independent national groups indeed painted trustable image on the Crest and Colgate. Actually people've considered Crest and Colgate so trustable that no one even bothered to know where these organizations are and what they do. Nobody knew how these endorsements have been done until this April, when a resident at Nanjing city called a reporter working for a local newpapers "modern expess", questioning the preventive effectiveness of these toothpastes towards oral and tooth diseases. The reporter's first clue is asking help from the organizations behind these endorsements.

Several days later, when the reporter managed to find National preventive group for tooth diseases, he was shocked. He couldn't believe this organization only has two people. There are only two desks in its office, which is located on the 4th flooor of an old messy building with a sign of student dorm in the campus of medical school at Beijing University. Next he found he didn't even have to leave this building to find another organization: Chinese stomatology society, which is located on 5th floor of the same building. These two organizations are much the same in their "simplistic" nature.

When asked about the criteria of endorsements, these organizations acknowledged that they decided the criteria by themselves but wouldn't let reporter to see the written documents. When asked about the specimen, they said that they don't collect specimen from the market but accept whatever submitted by the companies. When asked about the procedures, they couldn't even explain exactly where they did the test and how many patients or customers they have surveyed for endorements.

An insider estimated the cost for a endorsement is up to 1 million yuan a year. But why would an giant international company such as Colgate or P&G like to hire these organizations to endorse their products?

Another insider told the reporter, the material cost of a tube of their toothpaste is about 0.48 yuan RMB (about 4 cents in USD) while the price of a tube is around 10 yuan. The toothpaste belongs to the category of highly substitutable products. A strong advertisement compaign is essential to keep them dominating the market. Every year Colgate and Crest spent hundreds of millions yuans in China market and have effectively held larger chunk of China market for years.

All in all, a market gimmick successfully won the trust from Chinese customers and opened the gate for these crocodiles. Now who is responsible for misleading customers? The immature Chinese customers themselves or insensitive news media? Or someone else?
I decide to boycott Crest and Colgate toothpaste, man, this is a tough decision.

Update: I couldn't even find the chinese website for Colgate......This is a very respectful way to do business with Chinese customers.

more

Thursday, August 11, 2005

I admit that I was too naive!


I was dead wrong about the ownership of the Daxing mine. It turns out that the major owners of this mine are all local legislators from both lower house and upper house. The mine was a state owned business and went bankrupt in 1999. Later this mine was transferred to the hands of these local legislaters as a private business. It was designed to produce 30,000 tons of coals each year. Yet for the first half of this year, the mine had produced more than 50,000 tons. It has been shown that the mine has been illegally operated for years without the routine examinations from the local government.....
There is no need to tell the story behind it anymore....Every thing is clear......
I was naively thinking that probably attaching safety issues to local authority probably would make local government officials more responsible for their duties.
Now I suddenly realize that the only duty of theirs is to make money....for themselves.

Related news: google news cluster

Now again, I am asking: what's the solution and where is the solution?

Update: I thought every body lost for this accident. It turns out again that I am a naive person. Accorging to a report, local transportation companies have raised the price of tickets for profit because those migrant workers have to go home due to the massive discontinuing operations of illegal local mines after the accidents.

more

Wednesday, August 10, 2005

二戰台灣 錯亂的身分認同

林庭瑤


椰子樹頂著炙熱大太陽,美軍B二九轟炸機呼嘯而過,炸彈如豪雨般從天落下,轟隆隆巨響!「台籍日本兵」許昭榮躲在叢林內,耳際哀嚎聲四起,呼吸著死神的氣味。二戰好不容易結束,政權易手,戰事卻未歇。還來不及喘口氣,許昭榮就被迫變身為「台籍國府兵」,轉赴青島加入國共內戰。

同樣參與國共內戰的台籍青年徐騰光,在徐蚌會戰中遭共軍俘虜,還被送往朝鮮打韓戰,仍被共產黨打為反革命份子黑五類,子女在大陸無法就學,永難翻身。

當完日本兵 變身國府兵

背負台灣戰俘罪名的徐騰光被共軍逼問:「你是國民黨軍官,又是台灣人,是不是潛伏在大陸做間諜?坦白從寬抗拒從嚴!」徐騰光說:「我若不是被國民黨徵召,我怎麼會在大陸?時代背景逼迫我一個老百姓,跑到大陸來打內戰。」

在中國受罪大半輩子的徐騰光,十七年前回到台灣時,連聽閩南話都吃力。弟弟用閩南語對他直說:「看到你的臉是哥哥啊,但講起話來,你是外省人啊!」徐騰光頓時無語但眼淚早已撲簌簌流下,心痛他魂縈夢繫的故鄉變成他鄉。

後殖民主義先驅法農(Frantz Fanon)曾在《黑皮膚,白面具》書中提過一個戰爭經驗,「在太平洋戰爭中,一位殘廢的人告訴我的兄弟:『你要適應你的黑膚色,就好像我適應我的殘廢一樣;我們兩個都是意外事故的受害者。』」

回顧二戰期間,台灣人身分認同錯置整整一甲子。台灣雖不在戰地最前線,但因受日本殖民統治,台灣人被迫加入一場不知為誰而戰的戰爭。

在日本殖民統治下,台灣人出現不同參戰身分,如加入抗戰的「台灣義勇隊」,協助日軍的「高砂義勇隊」,參加南洋開拓的「拓南戰士」,進入戰地大後方的「台籍女護士」,被拐騙賣身的「台籍慰安婦」,被掛上志願名號的「台籍視員」,還有遠赴日本造飛機的「台灣少年工」及「台籍神風特攻隊員」。

抗日義勇軍 被扣匪諜罪

以抗日為職志的台灣少年團長李友邦,因不滿日本統治離台前往廣州,但一九三七年盧溝橋事件爆發未及時撤返回台,遭福建省政府以敵國人民處置,關進武夷山下集中營「台民墾殖所」。

二戰後國府執政,隔不到幾年,曾加入抗戰的李友邦,卻被質疑為匪諜,因「叛亂罪」遭國府軍事法庭槍決,享年四十六歲,成為白色恐怖犧牲者,李友邦之妻嚴秀峰也遭誣陷入獄十五年。

日本在一九四二年發動大東亞戰爭,意圖控制南洋油田,向台灣子弟宣傳一套南洋夢。家住台中大甲的蔡福受到感召,抱著滿腔熱血投入南洋開採石油,成了台籍拓南戰士。

相隔不到半年,美軍採跳島戰術空襲南洋群島,只懂技術不諳戰事的台灣拓南生,遇上美國盟軍大轟炸,踏在一塊塊大窟窿上,大多數台灣拓南生都客死異鄉,「美軍轟炸在防空洞上,木頭撐不住倒下來壓到一個弟兄,他屁股裂開死掉,還有一個台南孩子,腦袋被打得稀爛,腦漿都溢出來,」蔡福低頭黯然。

志願赴南洋 為天皇效命

隨著日軍宣布無條件投降消息傳開,遠赴南洋西拉姆島的蔡福獲悉後徬徨無措,似乎南洋美夢被狠狠擊碎,他直覺地說:「當時大家都在哭,擔心我們職業會沒了,如果日本打贏,我以後做一個技術人員,生活不是很好嗎?」

另個在新幾內亞的台籍志願兵莊玉記回憶說:「有個十分寮來的台灣青年,手榴彈拿起來自己引爆,就這樣天皇萬歲!」

戰爭之初,台灣人在日軍部隊只從事雜役工作,家鄉在台南安平的何亦盛,被日本軍隊從戶政單位任意挑選,派到上海為日軍運補槍彈米糧。直到一九四三年,日軍戰事告急,「台籍志願兵」首度有資格扛搶上戰場遠征南洋。但軍隊仍有族群歧視,第一期台籍日本兵陳千武回憶:「部隊中有待遇和階級差異,從上級長官的眼光來看,順序是日本兵、琉球兵,最後才是台灣兵。」

一九四一年八月美國對日本實施石油禁運,日本決定南進政策,四個月後日本偷襲夏威夷珍珠港,太平洋戰爭爆發。驍勇善戰的台灣原住民原本激烈抗日,但戰爭發動後,日本動員文化認同的力量,使原住民成為日本最強悍的戰爭武器。

電影《沙鴛之鐘》在一九四三年紅透半邊天,這部由滿州女星李香蘭飾演女主角的電影,描述原住民少女沙鴛送日本老師出征,在大雨中不慎落水的愛國故事,發揮了強勢的宣傳效果。

泰雅族人田來富的雙親在霧社事件中被日人殺害,但他看電影後毅然加入「高砂義勇隊」,前往新幾內亞。」高砂義勇隊員被送往菲律賓巴丹半島、科里多島等地,超過半數魂斷南太平洋。

一九三七年戰爭爆發,日本在台灣進行「國民精神總動員」,灌輸台灣人是日本天皇子民。家住北台灣的張月華在基隆港邊與母親道別,被派往新幾內亞島東方的拉巴爾,「那時候船上會準備白帶子讓人拉,我母親拉了一條,直到船開走,很捨不得。」但一九四三年盟軍奪回拉巴爾的控制權,張月華從拉巴爾一路逃到馬尼拉,再轉往薩馬島和雷德島。

張月華說:「在撤退時不能走的人,都被推到防空洞,一般人死前都會大喊天皇萬歲,但現在有人要死了,反而不叫天皇萬歲,口中大叫阿爸阿母!」她的青春記憶埋葬在叢林戰火裡。

台籍少年工 赴日造飛機

從小懷有造飛機夢的張書麟,因為戰爭圓夢,他是二戰時少數台灣籍神風特攻隊員,也是台灣少年工。他回憶說:「面試的時候,日本軍官坐成一排,問我說,你怕不怕死?我站著說,我不怕死!參戰時要填寫志願書,偷偷拿父親印章去蓋,就這樣遞出去。」日本需要台灣少年工協助製造飛機,與一九四二年中途島戰役有關。因為日軍此役在太平洋海域損失四艘航空母艦和三二二架飛機,於是在名古屋的海軍高座廠建立飛機工廠。這也是台灣少年工到日本受訓的第一站,他們如孩子兵般接受軍事訓練。

台籍慰安婦 憶往淚涔涔

日軍從一九三八年開始假藉各種理由,在各佔領區強拉年輕女性擔任慰安婦。黃阿桃在二十一歲時候,被日本婦人拐騙上船,帶往婆羅洲東南方的巴厘巴板。黃阿桃回憶,「當時有位日本兵來慰安所買票,確認房間號碼後進來,我問他你要做什麼,他說我有買票,這是你的工作,就要親我,我嚇得全身發抖,那個士兵強行脫掉我的衣服,我開始哭,跟他打了一架,當時我才二十二歲,還是個年輕女孩……」黃阿桃拿手帕拭淚,一直哭、一直哭。

六十年後,黃阿桃肚皮上留著一道深深疤痕,還有靠抽煙才能夠入眠的習慣。「想到被日本人拐騙,我無法忘記,不抽菸,日子過不下去。」當時被日本殖民的台灣慰安婦約有二千多人,活著回家的慰安婦,大多喪失生育能力。

台籍日本兵陳千武戰後將他的南洋戰地經歷寫成詩,弔祭那一段被遺忘的歲月,他這麼寫:

我底死

我忘記帶了回來

埋設在南洋島嶼的

那唯一的我底死

我想總有一天

一定會像信鴿那樣

帶回一些南方的訊息回來

more

Tuesday, August 09, 2005

History repeats. The whole world is watching 100+ coal miners dying in China


The first body has just been found while I keep my fingers crossed. It makes me even more distressed while I realize the whole world is watching them to die. It also makes me furious that a smiliar case has just occured to the the same town on July 14th, this year. 16 miners died in that accident. The owner didn't even have a business license and disappeared after that diaster. Likewise, the owner and managers, total 65 people, have fled immediately after this incident as well.

Here are the three biggest mine diasters in the last year...
On Feb. 14th, 2004, 214 died in the accident at Sajiawang mine in Liaoning province.
On Nov. 28th, 2004, 166 died at Tongchuan mine in Shan'xi province.
On Oct. 20th, 2004, 148 died at Daping mine in Henan province.
....

Every year, thousands of miners died in China mostly because of the illegal operations. Yet many young peasants still choose to go mining everyday. Some of them even "stockpiling arms resisting efforts to halt illegal mining and poisoning their own water".

So what is the solution??? Where is the solution???
It seems that the mine safety issue should be attached directly to the local authority, and the local leaders have to share the same legal liability with the mine owners. China enforced the similar policy to the firework industry, which has greatly reduced massive deadly accidents since then. China also has been successful in keeping "one child policy" by adopting similar regulations.
Otherwise, nationwide private mining should be stopped until the safe private mining can be envisioned. Laissez-faire capitalism does not work out at least for now on this issue.

Chinese Rescuers Lose Hope for Miners; Mayors Sacked (Update2)
Aug. 10 (Bloomberg) -- Chinese officials sacked two mayors and arrested 10 mine owners as one miner's body was recovered from a flooded coal shaft in southern China and efforts continue to save 122 others trapped since Aug. 7.

Rescuers, who have pumped out more than 20 million cubic meters of water, found the body this morning, said An Yuanjie, spokeswoman for the central government's State Administration of Work Safety, which took over rescue efforts from local authorities at the Xingning mine in Guangdong province.

``We'll continue the rescue effort as long as there is hope but we are quickly losing hope,'' An said.

The accident would be the worst since 214 miners died after a gas explosion occurred in a mine shaft on Feb. 15 in northern China, An said. China, the world's biggest coal producer, has thousands of poorly managed, privately run pits kept open to meet demand for fuel to keep the country's economy growing.

``We're cracking down on non-compliance with safety procedures and we arrested 10 mine owners and managers last night,'' An said. ``This is the first major step in sending out a message that work safety is the number one priority in the mining industry.''

The 10 owners arrested were among the 65 supervisors and shareholders who fled after the flooding occurred, An said. Officials originally estimated that 103 miners were trapped. Water is still being pumped from the mine.

The government also suspended for negligence of duty two local officials, the mayors of Xingning and the neighboring city of Meizhou, China's state-run Xinhua News Agency reported. The report didn't name the two officials.

Enforcing Safety

About 20,000 of China's 25,000 mines are small-scale, privately run operations, An said.

``Local governments have not been enforcing our safety regulations,'' An said. ``We must increase our investigation of mines as well as local officials who do not enforce the rules.''

Mining accidents left 3,149 miners dead in the first seven months of this year, a 3.5 percent increase from the same period a year earlier, An said.

``China is certainly down at the bottom of nations for mining safety,'' Robin Munro, research director of Hong Kong- based China Labour Bulletin, a labor activist group. ``Ukraine may be worse, but because of China's sheer size, China is the worst as far as mining deaths go.''



To contact the reporter on this story:
Allen T. Cheng in Beijing at Acheng13@bloomberg.net.
Last Updated: August 10, 2005 01:24 EDT

more

B/W China

These photos flash my childhood memory. They have reached the deepest place in my heart. With the graducal modernization of China, these scenes will disappear sooner or later. Let me keep them alive here.
click on them to enlarge.






via sina bbs


more

If GM loses in China, then it truly loses all its hopes?


"Mr. Murtagh, the head of GM in China, was not rewarded for the company's only bright spot - instead, he has left the company under strange circumstances." (by HK Dave at simonworld) Good move or Bad move? who knows? By the way, this articleranks the 3rd most emailed article in the past 24 hours at NYTIMES, amazing! Why are so many people paying attention to GM? Does it symbolize the fate of the traditional industries in US? Does this mean China is a common solution?
Anyway, it seems that GM-China is a pillar to the company (profit-wise) in this extremely tough time. Even though its Asian and Pacific division (dominated by the fortunes of its China business) amounts only 5% of worldwide sales, the division earned $176 million in the second quarter, even as overall automotive operations lost $948 million amid heavy losses in North America.

The main competition of GM is from Honda and Toyota. What if GM make some parts of their cars in China considering most of its competitors are still making automobile parts in US, Canada, or Japan.


G.M. Thrives in China With Small, Thrifty Vans

BY KEITH BRADSHER
Published: August 9, 2005
LIUZHOU, China - In this obscure corner of southern China, General Motors seems to have hit on a hot new formula: $5,000 minivans that get 43 miles to the gallon in city driving. That combination of advantages has captivated Chinese buyers, propelling G.M. into the leading spot in this nascent car market.


Potential buyers at a dealership in Liuzhou, China, studying one of the models of minivans produced there.
Compact and utilitarian, these vehicles, called Wuling Sunshine minivans, hardly fit the big-is-better image of G.M., known in the United States for producing some of the largest gas guzzlers on the market, like Hummers.

The minivans, which G.M. builds in a joint venture with a Chinese partner, have a quarter the horsepower of American minivans, weak acceleration and a top speed of 81 miles an hour. The seats are only a third the thickness of seats in Western models but look plush compared with some Chinese cars.

Their development was led by an American, Philip F. Murtaugh, a native of Ohio and a maverick executive who was willing to zig while the rest of G.M. was zagging. Mr. Murtaugh was able to create in China the kind of innovative environment that G.M. has struggled for decades to achieve in its American operations. But whether G.M. can duplicate elsewhere its achievements in China or even keep its pace here is unclear.

In what may be a telling sign of the corporate culture at G.M., Mr. Murtaugh's success in China led not to promotion but to his departure from the company. G.M. declined to discuss personnel matters, but both it and Mr. Murtaugh said he resigned and was not dismissed.

A soft-spoken man in a company known for autocratic leaders, Mr. Murtaugh ran the China operations for more than nine years from his base in Shanghai, repeatedly making some of the best calls in the industry. Now he finds himself unemployed and living in a small community in rural Kentucky.

His resignation in March, at the age of 49, came shortly after senior company executives reorganized management to give more power to Detroit executives to oversee design, engineering and various manufacturing disciplines all over the world, including operations in China.

The shift was supposed to allow greater coordination between the growing Chinese operations and the rest of G.M.'s businesses. Other G.M. regional executives had already been more under Detroit's control and did not leave the company.

For years, G.M. has linked its fortunes in the United States to the sale of big vehicles, like Chevrolet Suburbans, only to find oil prices soaring and many Americans nervous about paying more than $50 for a tank of gas.

But here in China, Mr. Murtaugh's G.M. was the only multinational automaker that spotted the potential in the late 1990's for building lots of small, inexpensive, fuel-sipping cars, minivans and pickup trucks.

"It is impressive, and it is strategically very smart," said Michael Dunne, president of Automotive Resources Asia, a consulting firm based in Beijing and Bangkok.

The utilitarian minivans and pickups are mainly purchased in China by small-business owners in towns and smaller cities, who drive them both to carry supplies for their businesses and to transport their families. Gasoline in China is slightly cheaper than in the United States, as the government is gradually passing on price increases to consumers.

The minivans have been a big hit, helping G.M. sell more than 170,000 very small vehicles - automobile types not available in the United States - and to pass Volkswagen this year in sales in a market that VW has dominated for two decades. They have helped turn China into G.M.'s biggest center of automotive profit - in contrast to losses in manufacturing operations in the United States - and its second-largest market in terms of the number of vehicles sold, after the United States.

In the important market for larger cars, those not made by the Wuling joint venture, Honda, Toyota and Hyundai are gaining on Volkswagen and, to a lesser extent, G.M.

Such slippage is a familiar experience for G.M. at home. It has repeatedly failed to halt a slide in its domestic market share that began in the 1960's, and has faced the humiliation of seeing its bonds downgraded to junk status this spring. G.M.'s success in China shows that the company, the world's largest automaker, can still summon the energy and innovation occasionally to take command of a big market.
The Chinese government has also encouraged a shift toward more efficient models through stringent fuel-economy regulations, even as Congress has opted for more subsidies for oil production and a limit on hybrid car subsidies.

G.M.'s reward came in the first half of this year, when demand for the utilitarian vehicle market in China soared in response to steep gasoline prices and rising prosperity among peasants and small-business owners. G.M.'s sales of spartan minivans and pickups and of very small cars have climbed faster than those of its rivals, to 172,368 in the first half of this year, up 48.7 percent from the period a year earlier.

Its Asian and Pacific division - just 5 percent of worldwide sales - is increasingly dominated by the fortunes of its China business. The division earned $176 million in the second quarter, even as overall automotive operations lost $948 million amid heavy losses in North America.

The factory here now runs day and night, six days a week. "When the employees stop for lunch, the maintenance people run in," said Yao Zuo Ping, the chief of manufacturing.

Mr. Murtaugh played a central role in 1996 in setting up the company's main operation in China, a 50-50 joint venture with the Shanghai Automotive Industry Corporation, or S.A.I.C. Instead of following the usual G.M. career track of bouncing through assignments around the world every couple of years, he stayed on to run the operation for nearly a decade.

In the late 90's, he noticed that millions of small-business owners and affluent peasants were not yet prosperous enough to afford the latest Western models but were saving enough to acquire more frugal vehicles selling for less than $5,000.

"Essentially, it is his baby," said Stephen Small, the joint venture's G.M.-appointed chief financial officer.

Mr. Murtaugh never learned to speak Chinese, but he was instrumental in setting up the Liuzhou joint venture, which is 34 percent owned by G.M., 50.1 percent by S.A.I.C. and the rest by the Liuzhou Wuling Automotive Company. His personal skills and ability to explain the latest ways to run a factory, often borrowed from Japanese automakers, made a deep impression with executives here, as did his regular visits.

"Murtaugh himself was actually paying a lot of attention to our facility here," said Shen Yang, the president of the joint venture and a leading executive at the factory for more than a decade before G.M. invested here.

To build the cars, G.M. helped gut and rebuild a former tractor factory in ways that could become a model for automobile production in China for years to come.

Long white halls erected in 1958 during Mao's Great Leap Forward still stand here, the paint peeling in places, the wood window frames warped and the windowpanes cracked and broken. Inside, however, is a factory that combines old and new management techniques. Small, plastic racks of parts delivered several times or more a day have replaced large bins of parts delivered to the assembly line in big shipments every few days. This way, the factory can keep low inventories and order quick design changes, if necessary, from nearby suppliers.

The assembly process has only one robot, for sealing windshields, relying mostly on workers earning $60 a month, above average for this impoverished region. That comes after G.M.'s experience in Shanghai, where it installed four dozen robots for its first assembly line only to find them much costlier and less flexible than people; G.M.'s second assembly line there was built with only four robots.

"Low cost doesn't just mean low wages, it means low investment," Mr. Small said.

Worker safety in most Chinese factories is abysmal by Western standards. But workers at the factory here wear safety glasses, and the equipment has automatic cutoffs to prevent workers from losing fingers.

Mr. Murtaugh said in a telephone interview from his home, now in Cadiz, Ky., that he made safety suggestions at the start of his first visit to the factory in 1999. "We got about 20 paces inside the stamping plant and I said to Shen Yang, 'How many eye surgeries and finger amputations do you perform every year?' "

Before the joint venture began to be set up in 1999, Wuling did not even have procedures for handling workers' suggestions. Now, the workers are given extensive information about the performance of their units and encouraged to submit suggestions. The factory received 4,000 suggestions from its 5,000 employees last year, and as many suggestions again in the first five months of this year.

Zhou Libo, a 28-year-old worker who welds minivan underbodies and has worked here for 10 years, said that until the last several years, "We made a lot of parts that were not good quality and had to be thrown away."

Mr. Murtaugh's departure was widely seen within the automotive industry as linked to moves by G.M. that limited his autonomy. Last summer, the company transferred executives from Singapore to an office just down the street from Mr. Murtaugh's in Shanghai, a shift that made closer supervision possible.

Mr. Shen, the president of the joint venture here, becomes visibly emotional when he mentions Mr. Murtaugh's surprise departure.

"I have a very good relationship with Mr. Murtaugh, he is my friend, and seeing him leave is very hard on me," Mr. Shen said, his voice catching slightly. "He was both a teacher and a friend."

Mr. Murtaugh said that he was playing a little golf now, but found himself with many idle hours.

"I'm looking for work," he said, and then joked, "do you have a deck that needs painting?"


more

BIG DIG PAYS OFF!

Brazen Brazilians' big dig pays $90m
By Rio De Janeiro
August 10, 2005

Thieves dug a tunnel into a bank in north-eastern Brazil and stole 156 million reals ($A90 million) — the biggest bank robbery in the nation's history.

Police said that the gang rented a house near the bank and dug an 80-metre tunnel from the house to directly below the bank's vault.

"It's something you see in the movies," investigator Francisco Queiroga said.

"They dug a tunnel … that goes underneath two (city) blocks. They've been digging for three months."

The thieves broke into a branch of the Central Bank in Fortaleza in the north-eastern state of Ceara.

Because of the weekend closure the theft was not discovered until Monday.

"We've never heard of so much money being stolen from a bank in Brazil," Mr Queiroga said.

He and the bank staff at first estimated the tunnel to be 200-metres long but federal police who have taken over the case said later that it was 80-metres long.

It had been reinforced with wood and plastic and had been fitted out with electric lights.

Neighbours said that between six and 10 men had been seen at the house, which was rented under the name of a company that made artificial turf.

Police said that the thieves came up beneath the bank vault and then broke through the concrete floor to gain entry to the bank. Motion sensors inside the vault did not respond and failed to sound the alarm.

The amount stolen easily exceeds the haul taken in Britain's Great Train Robbery.

A member of that gang, Ronald Biggs, fled to Brazil and lived there for many years.

He and 11 other gang members robbed a Glasgow-to-London mail train in 1963 and made off with £2.6 million — a sum that would be worth about £30 million ($A70 million) by today's value.

- Reuters

挖穿地道 巴西央銀20億遭竊
侯秀琴/綜合報導


巴西中央銀行福塔雷薩市分行的金庫日前遭竊賊以挖地道方式侵入,盜走多達1億5600萬巴西幣(約6500萬美元,折合台幣約20億6千萬元,亦有報導指被竊金額為6800萬美元)。若按重量論,這些錢是重達13.5噸的紙鈔,而整個作案過程中,居然沒有觸發警報器。這是巴西史上金額最大的銀行竊盜案,也是全球史上金額第二大的銀行竊案。

福塔雷薩市位在巴西東北部,距聖保羅市約2500公里。該分行位於市中心,其金庫面積達500平方公尺,牆壁是混凝土和鋼板結構,厚達2公尺。5日下午6時下班後,金庫就被關閉,直到8日上午工作人員上班時打開金庫,才發現被盜,宛如電影情節般驚人和戲劇化。

據警方調查,竊賊挖了1條長約200公尺(一說80公尺)、深4公尺的地道抵達金庫下方,然後鑿開水泥地面進入金庫。警方已在銀行附近1棟房屋內找到坑道的起點。地道內牆壁上用木板和塑膠片支撐,並裝有電燈。警方在地道內還找到了電鋸,鑿子、焊接器等器具。辦案人員估計,這個集團約由6至10人組成,而地道花了約3個月時間挖成。

警方說,竊賊在地道起點的房屋開設了1家園藝公司,方便他們運出從地道挖出來的泥土,而不啟人疑竇。

巴西央行總行8日下午發表公報說,福塔雷薩分行共有5個保存50雷亞爾(巴西貨幣,約21美元)面額的保險櫃遭竊。這些錢是該分行從各地銀行回收來檢查的,檢查後損壞嚴重的現鈔將被挑出來銷毀,其餘的再發還給各銀行。公報說,聯邦警察正針對此案進行調查,但公報中並未透露被盜的具體金額。

在此之前,巴西最大的銀行竊盜案發生在1999年,當時位在聖保羅市中心的1家銀行被犯罪集團盜走了3700萬巴西幣。

這起竊盜案的金額略遜於1987年發生在倫敦市中心騎士橋的保險櫃中心竊盜案,那起竊案的金額高達7200萬美元,為全球史上金額最高的現金竊盜案。
VIA CHINATIMES

more

Sunday, August 07, 2005

my hometown