A strategic move against Mainland China navy
Taiwanese military forces are building an airport in the largest island, Taiping, in South China Sea.
Taiping is the only island that Taiwan occupies in Nan Sha so far, it is also the only island in Nan Sha with its own fresh water supply. Vietnam is currently protesting for this construction, however the most worrying man should be in the navy of mainland China. Once Taiwan understands how to take advantage of this airport on Taiping island with its new submarines purchased from US, the oil imports of Mainland from Persian gulf will be in a great danger. An interesting move!
For more interesting maps about South China Sea, goto the virtual library edited by David A. Rosenberg and national ocean research center of Repulic Of China.
For the large version of maps, click the image and then put your mouse at the right bottom cornor of the image, a zoom icon will appear.
國軍南海大戰略 規畫潛艦伏擊區 2006.01.05 中國時報
呂昭隆、吳明杰/台北報導
軍方權威管道透露,軍方之所以決定在南海太平島建機場跑道,主要是基於戰略考量,救援運補為輔,「佔得愈久,我方的籌碼就愈多」,以因應將來國際間有關南海談判。為此,國防部還在南海海域規畫兩個潛艦「伏擊區」,以備用兵不時之需。
Taiping is the only island that Taiwan occupies in Nan Sha so far, it is also the only island in Nan Sha with its own fresh water supply. Vietnam is currently protesting for this construction, however the most worrying man should be in the navy of mainland China. Once Taiwan understands how to take advantage of this airport on Taiping island with its new submarines purchased from US, the oil imports of Mainland from Persian gulf will be in a great danger. An interesting move!
For more interesting maps about South China Sea, goto the virtual library edited by David A. Rosenberg and national ocean research center of Repulic Of China.
For the large version of maps, click the image and then put your mouse at the right bottom cornor of the image, a zoom icon will appear.
國軍南海大戰略 規畫潛艦伏擊區 2006.01.05 中國時報
呂昭隆、吳明杰/台北報導
軍方權威管道透露,軍方之所以決定在南海太平島建機場跑道,主要是基於戰略考量,救援運補為輔,「佔得愈久,我方的籌碼就愈多」,以因應將來國際間有關南海談判。為此,國防部還在南海海域規畫兩個潛艦「伏擊區」,以備用兵不時之需。
6 Comments:
At 7:04 PM, Sun Bin said…
Taiwan also occupied pratas (Dong Sha), and has an airport there.
At 7:22 PM, Sun Bin said…
there is another view.
see 江春男.
前幾年,當台灣準備從南沙撤防的消息傳出時,中國外交部發表聲明「希望在那裡軍隊守好領土」,這個聲明對台灣頗為尷尬
so china is supportive of Taiwan's occupation in Taiping, well provided that Ma would win the next term and TW would not seek independence.
At 6:45 AM, BFF said…
Thanks, Sun Bin. It is my mistakes. I was going to say the Taiping is the only island occupied by Taiwan in Nansha, somehow I said South China Sea. One similar mistake include Taiping is the only island with its own fresh water supply in South China Sea, instead, it should be Nansha. I believe that both Xisha and Dongsha have their own fresh water supply. Sorry about that.
At 5:24 PM, Sun Bin said…
i thought taiping was the only isalnd with fresh water in nansha as well.
but according to this, Xiyue (West York), Jinghong (Sin Cowe) and Mahuan(Nanshan) all have fresh water underground.
At 5:29 PM, Sun Bin said…
...hongma also has fresh water.
but the only drinkable waters are
taiping
xiyue
mahuan
At 11:18 AM, BFF said…
The link in your comments is broken, anyway, must be different resources. See this one
Post a Comment
<< Home